Cancer de la bouche
添加到生词本
- 奔走相告s'empresser de se communiquer la nouvelle les uns aux autres;
transmettre la nouvelle de bouche en
- 病从口入bìng cóng kǒu rù
maladie vient de la bouche
- 病从口入,祸从口出bìng cóng kǒu rù _ huò cóng kǒu chū
maladie vient de la bouche tandis que le désastre sortit de
- 吃口chīkǒu
(bouche à nourrir) membre de la famille à nourrir Fr helper cop yright
- 垂涎三尺chuí xián sān chǐ
en baver d'envie; regarder qch d'un œil de convoitise; L'eau lui vient à la
- 夺去某人的生计enlever le pain de la bouche à qn
- 缶fǒu
vase d'argile dont le ventre est gros et la bouche petite et qui sert à contenir du vin ;
un
- 伙食费la dépense de bouche
- 绝口不谈jué kǒu bú tán
être tout à fait en silence sur qch; éviter de mentionner; garder la bouche fermée
- 口臭kǒu chòu
fétidité de l'haleine; ozostomie; la bouche puée
- 口干唇裂sécheresse de la bouche avec lèvres fissurées
- 口干舌燥kǒu gàn shé zào
sécheresse de la bouche avec lèvres fissurées
- 口腔疾病maladie de la bouche
- 口燥唇干kǒu zào chún gàn
sécheresse de la bouche et les lèvres
- 苦口良言kǔ kǒu liáng yán
La vérité sort souvent de la bouche pleine d'amertume
- 免开尊口miǎnkāi-zūnkǒu
Abstiens-toi d'ouvrir la bouche pour réclamer. | Tu ferais mieux de garder le
- 炮口截面tranche de la bouche d'un canon
- 拳不离手,曲不离口quán bú lí shǒu _ qǔ bú lí kǒu
Le boxeur de poing doit s'en tenir à sa tâche, la bouche du
- 三句话不离本行 que son métier à la bouche ;
parler de sa profession à tout bout de champ
- 衔枚xiánméi
faire tenir un bâillon en travers de la bouche des soldats (dans une attaque par surprise
- 血盆大口xuè pén dà kǒu
la bouche sanglante de qn; une bouche large et vorace
- 噀xùn
jaillir de la bouche
- 在嘴角au coin de la bouche
- 闭上嘴巴fermer la bouche
- 馋涎欲滴avoir l'eau à la bouche; l'eau lui vient à la bouche; en baver d'envie
用户正在搜索
对位主题,
对味儿,
对胃口,
对涡涡道,
对侮辱只当不知,
对席审判,
对系膜缘,
对虾,
对弦弧,
对向,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
对心碰撞,
对新生或新兵的戏弄,
对形势做总结,
对溴代乙酰替苯胺,
对学生进行测验,
对烟草实行专卖,
对研,
对颜色的感觉,
对眼,
对阳极,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
对乙酰氨基苯胺,
对乙酰氨基苯酚,
对乙酰氨基苯胂酸,
对异国风景的爱好,
对译,
对易的,
对易性,
对弈,
对阴极,
对音乐是外行,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,