法语助手
  • 关闭

载重线

添加到生词本

ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被海事组织定义为载客12人以上的际航行船舶。 客船必须遵守海事组织的所有相关条例,包括《海上人命安全公际船舶载重线》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何船旗所采取的措施相同,并由港口管理的监控系统加以补充,使《际海上人命安全公》、《际海上避碰规则公》、《载重线》、《际防止船舶造成污染公际海员培训、发证值班标准公》等际公的任何缔都能够检查到港的悬挂外旗的船舶,以确定其适航安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


tholéite, tholeyite, thololyse, tholos, tholus, thomaïte, thoman, thomas, Thomas FASSIER, thomasite,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被事组织定义为载客12人以上的航行船舶。 客船必须事组织的所有相关条例,包括《上人命安全公约》和《船舶载重线公约》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何船旗所采取的措施相同,并由港口管理的监控系统加以补充,上人命安全公约》、《上避碰规则公约》、《载重线公约》、《防止船舶造成污染公约》和《员培训、发证和值班标准公约》等公约的任何缔约都能够检查到港的悬挂外旗的船舶,以确定其适航和安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thonier, thonine, Thora, thorac, thoracectomie, thoracentèse, thoracique, thoraco, thoracocaustie, thoracocentèse,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被海事组织定义为载客12人以上的国际航行船舶。 客船必须遵守海事组织的所有相关条例,包括《海上人命安全《国际船舶载重线》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何船旗国所采取的措施相同,并由港口管理国的监控系统加以补充,使《国际海上人命安全》、《国际海上避碰规则》、《国际载重线》、《国际防止船舶造成污染《国际海员培训、发证值班标准》等国际的任何缔国都能够检查到港的悬挂外国国旗的船舶,以确定其适航安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thorianite, thorifère, thorine, thorite, thorium, thoriumthérapie, thoro, thorogummite, thoroïde, thoron,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

被海事组织定义为载客12人以上的航行舶。 客必须遵守海事组织的所有相关条例,包括《海上人命安全公约》和《载重线公约》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何的措施相同,并由港口管理的监控系统加以补充,使《海上人命安全公约》、《海上避碰规则公约》、《载重线公约》、《防止舶造成污染公约》和《海员培训、发证和值班标准公约》等公约的任何缔约都能够检查到港的悬挂外旗的舶,以确定其适航和安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thréonine, thréonique, thréonyle, thréose, thrésorerie, thridace, thriller, thrips, thromb(o)-, thrombase,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被海事组织定义为载客12人以上际航行船舶。 客船必须遵守海事组织所有相关条例,包括《海上人命安全公际船舶载重线规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

施与任何船旗所采施相同,并由港口管理监控系统加以补充,使《际海上人命安全公》、《际海上避碰规则公》、《载重线》、《际防止船舶造成污染公际海员培训、发证值班标准公》等际公任何缔都能够检查到港悬挂外船舶,以确定其适航安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thromogère, Thuïa, Thuillier, thulite, thulium, thumite, Thumper, thundite, thune, thurésite,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

被海事组织定义为载客12人以上的国际航行。 客必须遵守海事组织的所有相关条例,包括《海上人命安全公约》和《国际载重线公约》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何旗国所采取的措施相同,并由港口管理国的监控系统加以补充,使《国际海上人命安全公约》、《国际海上避碰规则公约》、《国际载重线公约》、《国际防止成污染公约》和《国际海员培训、发证和值班标准公约》等国际公约的任何缔约国都能够检查到港的悬挂外国国旗的,以确定其适航和安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thylle, thylloïde, thym, thymectomie, thyméléacées, thymélée, thymiatechnie, thymidine, thymie, thymine,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被海事组定义为载客12人国际航行船舶。 客船必须遵守海事组所有相关条例,包括《海上人命安全公约》和《国际船舶载重线公约》规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何船旗国所采取措施相同,并由港口管理国监控系补充,使《国际海上人命安全公约》、《国际海上避碰规则公约》、《国际载重线公约》、《国际防止船舶造成污染公约》和《国际海员培训、发证和值班标准公约》等国际公约任何缔约国都能够检查到港悬挂外国国旗船舶,确定其适航和安全条件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thymome, thymoprive, thymotate, thymthymthymus, thymus, thymyl, thypographie, thyratron, thyréo, thyréo-,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船被海事组织定义为载客12人以上的国际航行船舶。 客船必须遵守海事组织的所有关条例,包括《海上人命安》和《国际船舶载重线》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

与任何船旗国所采取的同,并由港口管理国的监控系统加以补充,使《国际海上人命安》、《国际海上避碰规则》、《国际载重线》、《国际防止船舶造成污染》和《国际海员培训、发证和值班标准》等国际的任何缔国都能够检查到港的悬挂外国国旗的船舶,以确定其适航和安条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


thyro, thyro-, thyrocalcitonine, thyrochondrotomie, thyroglobuline, thyroïde, thyroïdectomie, thyroïdien, thyroïdienne, thyroïdisme,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,
ligne de charge www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les navires à passagers, qui sont, selon la définition qu'en donne l'OMI, des bateaux effectuant des voyages internationaux avec plus de 12 passagers à bord, doivent respecter toutes les règles fixées par l'OMI, notamment celles énoncées dans la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer et la Convention internationale sur les lignes de charge.

客船组织定义为载客12人以上的国际航行船舶。 客船必须遵守组织的所有相关条例,包括《上人命安全约》和《国际船舶约》的规定。

Ces mécanismes, communs à tous les États du pavillon, sont complétés par les systèmes de contrôle de l'État du port, selon lesquels tout État partie aux conventions internationales SOLAS, COLREG, LOAD LINE, MARPOL et STCW a le droit d'inspecter les navires battant pavillon étranger qui accostent dans ses ports pour en déterminer la navigabilité et la sécurité.

些措施与任何船旗国所采取的措施相同,并由港口管理国的监控系统加以补充,使《国际上人命安全约》、《国际上避碰规则约》、《国际约》、《国际防止船舶造成污染约》和《国际员培训、发证和值班标准约》等国际约的任何缔约国都能够检查到港的悬挂外国国旗的船舶,以确定其适航和安全条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 载重线 的法语例句

用户正在搜索


tibir, tibrar, tibre, tiburtine, tic, tichodrome, ticket, ticket-repas, ticket-restaurant, tic-tac,

相似单词


载重量, 载重汽车, 载重牵引机, 载重水线, 载重拖车, 载重线, 载重线标圈, 载重指示器, 载装机, ,