La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰也应当同实施这一信仰的
携手并进。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰也应当同实施这一信仰的
携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论和意见
及媒体
威胁等
然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
然有限制媒体
的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
联合的选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种时要求负责和
责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
联合的选择也不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可决定讯
证人的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行动。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产的全部。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
化的很大一部份是
主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易化是全球可持续发展的动力。
声明:上例句、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自由也应当同实施这一信仰的自由携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及媒体威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自由和力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自由联合的选项也无法接。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人已为获得自由作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种自由时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合的选择也不令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人重获自由。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自由贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自由决定讯问证人的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行自由在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自由化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社自由权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自由到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行自由。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产的全部自由。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
自由化的很大一部份是自主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自由化是全球可持续发展的力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及媒体威胁等问题仍然令
严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自由和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自由联合选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴已为获得自由作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种自由时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合选择也不能令
接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴能够重获自由。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自由贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自由决定讯问证方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行自由在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门现有自由化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社自由权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自由
到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下四个军区尚未允许充分
行
自由。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产全部自由。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
自由化很大一部份是自主实现
。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自由化是全球可持续发展力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰也应当同实施这一信仰的
携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论和意见
以及媒体
威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
联合的选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
联合的选择也不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可决定讯问证人的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行动。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产的全部。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
化的很大一部份是
主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易化是全球可持续发展的动力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自也应当同实施这一信仰
自
携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自和意见自
以及媒体
威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得自作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种自时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自也不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获自。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自决定讯问证人
方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰自。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动自在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门现有自
化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社自权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自
到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下四个军区尚未允许充分
行动自
。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产全部自
。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
自化
很大一部份是自主实现
。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自化是全球可持续发展
动力。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自由也应当同实施这一信仰自由携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自由和意见自由以及媒体威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自由和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自由联合选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得自由作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种自由时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自由联合选择也不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获自由。
Des zones franches ont également été créées.
同时了自由贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自由决讯问证人
方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰自由。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动自由在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门现有自由化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规也阻碍行使结社自由权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自由
到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下四个军区尚未允许充分
行动自由。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产全部自由。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
自由化很大一部份是自主实现
。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自由化是全球可持续发展动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰也应当同实施这一信仰的
携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论意见
以及媒体
威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
联合的选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种时要
问
。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
联合的选择也不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可决定讯问证人的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的到严格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行动。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产资产的全部
。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
化的很大一部份是
主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易化是全球可持续发展的动力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰自也应当同实施这一信仰的自
携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论自见自
以及媒体
威胁等问题仍然
重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了自活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
自联合的选项也无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴民已为获得自
作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种自时要求负责
问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
自联合的选择也不能
接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩民能够重获自
。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了自贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自决定讯问证
的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰自。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动自在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有自化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定也阻碍行使结社自权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自到
格限制。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行动自。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产资产的全部自
。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
自化的很大一部份是自主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易自化是全球可持续发展的动力。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La liberté de croyance doit s'accompagner de la liberté de pratiquer cette dernière.
信仰由
应当同实施这一信仰的
由携手并进。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言论由和意见
由以及媒体
威胁等问题仍然令人严重关切。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有媒体
由的报道。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国社会充满了由和活力。
L'option de la libre association est aussi inacceptable.
由联合的
项
无法接
。
Le peuple cubain est prêt pour sa liberté.
古巴人民已为获得由作好准备。
De telles libertés s'accompagnent de responsabilités et de la nécessité de rendre des comptes.
行使这种由时要求负责和问责。
L'option de la libre association est tout aussi inacceptable.
由联合的
不能令人接
。
La justice, c'est que le peuple libanais retrouve sa liberté.
公正是指黎巴嫩人民能够重获由。
Des zones franches ont également été créées.
同时还设立了由贸易区。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可由决定讯问证人的方式。
La Constitution du Botswana garantit la liberté de culte.
《博茨瓦纳宪法》保证信仰由。
La liberté de circulation est fondamentale pour toute économie.
行动由在任何经济体中都至关重要。
Cela dépend du degré de libéralisation des secteurs concernés.
这取决于某些部门的现有由化程度。
Plusieurs obligations administratives entravent aussi l'exercice de la liberté d'association.
一些行政规定阻碍行使结社
由权利。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的由
到严格
。
Les quatre autres régions militaires n'ont toujours pas accordé une totale liberté de mouvement.
剩下的四个军区尚未允许充分的行动由。
La femme est totalement libre de gérer ses biens monétaires et fonciers.
妇女有处理其财产和资产的全部由。
Le gros de la libéralisation a été mené d'une manière autonome.
由化的很大一部份是
主实现的。
La libéralisation du commerce devrait favoriser le développement durable de la planète.
贸易由化是全球可持续发展的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。