C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你
不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的纳斯(
纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于们为什么去罗浮宫,还有
们要晚上去。但是
为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其文化都会
这些作品所
。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无论其国籍或文化都会这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪,
终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么
告诉
呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜
博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径观
。
观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次观
时,会发现
里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各参观
宫。参观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观宫时,会发
宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
-皇家-杜
博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观。参观的人们无论其国籍或文化都会
这些作品所惊叹。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
往往第一次参观时,会发现
里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le louvre...bon chic et très bien!!
这是罗浮宫,只能说非常的棒!
Palais-Royal-Musée du Louvre station.
宫-皇家-杜罗浮宫博物馆站。
Cependant, il y a un empressement, quasi universel, autour de quelques " chefs-d'œuvre ", semblant toucher l'âme du spectateur, quelle que soit sa nationalité ou sa culture.
人们可以通过各种途径参观罗浮宫。参观的人们无籍或文化都会
这些作品所惊
。
Souvent, la première visite au Louvre consiste à découvrir les trois grandes dames du musée : La Vénus de Milo, la Victoire de Samothrace et La Joconde.
第一次参观罗浮宫时,会发现罗浮宫里的三个伟大女士们,她们分别是:米洛的维纳斯(断臂维纳斯),胜利女神像和蒙娜丽莎。
Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?
哦!怪不得,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉我呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。