法语助手
  • 关闭
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童目前参与童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童参与童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告防止剥削童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童目前参与童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同的行业或门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童目前参与童工方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心童工象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

立了国家消除童工象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工和经济剥削是受到关心事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削童工必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿中就有个做,即有24 600万儿

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的要多城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿目前参与的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

和经济剥削受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助遏止雇主招募

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

问题个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

组织成立伊始就特别关注问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决婚和问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

问题仍令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳组织《国际消除公约》。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

,估计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同的行业或部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个童中就有个做,即有24 600童做

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著童目前参与的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

分布于不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

已成立了国家消除管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

组织成立伊始就特别关注问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳组织《国际消除公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,6儿童中就有童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童目前参与童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布于不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

调了防止剥削童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿中就有个做,即有24 600万儿

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

村地区的要多于城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿目前参与式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

分布于不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助于遏止雇主招募

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

组织成立伊始就特别关注问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决婚和问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳组织《国际消除公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,
main-d'œuvre enfantine; enfant ouvrier

Notre législation interdit le travail des enfants.

墨西哥立法禁止使用童工

À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.

目前,估计6个儿童中就有个做童工,即有24 600万儿童做童工

Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.

农村地区的童工要多城市。

Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.

土著儿童目前参与童工的方式。

Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.

并请提供有关童工数量的资料。

Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.

最令斯洛文尼亚担心的是童工现象。

Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.

埃及关注的另个问题是童工

Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.

童工分布不同的行业或经济部门。

L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.

现已成立了国家消除童工现象管理局。

Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.

童工和经济剥削是受到关心的事务。

Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.

委内瑞拉从多方面打击童工现象。

De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.

此外,第71条涉及童工的工时。

La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.

报告强调了防止剥削童工的必要性。

Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.

这将有助遏止雇主招募童工

Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.

童工问题是个特殊的全球优先事项。

Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.

劳工组织成立伊始就特别关注童工问题。

Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.

菲律宾编写了份女童工问题国家报告。

Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.

些国家仍然无法解决童婚和童工问题。

Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.

童工问题仍是令政府高度关注的问题。

Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.

国际劳工组织《国际消除童工公约》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 童工 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


铜质冷凝器, , 童便, 童车, 童低音, 童工, 童话, 童婚, 童伶, 童帽,