法语助手
  • 关闭
shè huì
société
société humaine
人类
système social
制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

体人民享受普遍保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是经济发展进步前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际责任是申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际不能默许违反基本义务行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些是野蛮攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际在此事上沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
système social
制度


société类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

民享受普遍的保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是经济发展进步的前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

球重返的形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际的责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际的支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际不能默许违反基本义务的行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们的组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些是野蛮的攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障的利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际的支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护的可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际在此事上的沉默令遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类社会
système social
社会制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍社会保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是社会经济发展进步前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社会形势保持稳

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

社会责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到社会支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

社会迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社会之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个社会来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

社会不能默许违反基本行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们社会组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些社会是野蛮攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

家保障社会福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个社会支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促社会支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此社会保护可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

社会在此事上沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民社会保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

社会需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明社会在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


en public, en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类
système social
制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是经济发展进步的前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返的形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

的责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到的支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

问题需由来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

不能默许违反基本义务的行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们的组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些是野蛮的攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

家保障的福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得的支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护的可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

在此事上的沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明在这问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类
système social
制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是济发展进步的前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返的形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际的责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

行动必须得到国际的支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际迄今直站在我们边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际不能默许违反基本义务的行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们的组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们是野蛮的攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障的福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

努力应当获得整个国际的支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护的可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际在此事上的沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际在这个问题上团结致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,

用户正在搜索


encéphaloscopie, encéphalose, encéphalotomie, encéphaloventriculographie, encerclé, encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,

用户正在搜索


enchâssement, enchâsser, enchâssure, enchatonnement, enchatonner, enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类
système social


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是经济发展进步的前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返的形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际的责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须到国际的支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

问题需由国际来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际不能默许违反基本义务的行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们的组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些是野蛮的攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障的福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获国际的支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护的可负担性变不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际在此事上的沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际在这问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


enchevêtrure, enchevillement, encheviller, enchifrené, enchifrènement, enchondral, enchondromatose, enchondrome, enchylème, Enchytraeus,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类
système social
制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是经济发展进步前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返形势保持稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际支持。

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问整个国际来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际不能默许违反基本义务行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些是野蛮攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际支持。

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际支持扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此保护可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际在此事上沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际要充分理解斐济局势当地特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际在这个问上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


enclin, encliquetage, encliqueter, enclitique, enclore, enclos, enclosure, enclouage, enclouer, enclouure,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类社会
système social
社会制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是社会经济发展进步的前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社会的形势定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际社会的责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些动必须得到国际社会的支

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际社会迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社会之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际社会来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际社会不能默许违反基本义务的

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

著民族是我们社会的组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些社会是野蛮的攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家障的社会福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际社会的支

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际社会扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此社会护的可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上的沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际社会在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


encodeur, encoffrer, encognure, encoignure, encolérer, encollage, encoller, encolleur, encolleuse, encolpite,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类社会
système social
社会制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍社会保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是社会经济发展进步前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社会形势保稳定。

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际社会责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际社会迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社会之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际社会来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际社会不能默许违反基本义务行为。

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们社会组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些社会是野蛮攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障社会福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际社会

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际社会扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此社会保护可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民社会保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际社会在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


encorbellement, encordage, encorder, encore, encornat, encorné, encornée, encorner, encornet, encote,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,
shè huì
société
société humaine
人类社会
système social
社会制度


société人类~société humaine.
le social
le sociale www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍社会保护。

Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.

这是社会经济发展进步前提。

La situation mondiale dans le domaine des mesures de réinsertion sociale est restée stable.

全球重返社会形势保

Il est de la responsabilité de la communauté internationale de réaffirmer ses attentes.

国际社会责任是重申其期望。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些动必须得到国际社会

La communauté internationale s'est tenue jusqu'à présent à nos côtés.

国际社会迄今一直站在我们一边。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社会之间缺乏对话。

C'est une question qui concerne la communauté internationale tout entière.

这个问题需由整个国际社会来回答。

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

国际社会不能默许违反基本义务

Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.

土著民族是我们社会组成部分。

Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.

这对我们一些社会是野蛮攻击。

Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.

国家保障社会福利额大幅增加。

Cet accompagnement doit être soutenu par l'ensemble de la communauté internationale.

这些努力应当获得整个国际社会

J'engage donc vivement la communauté internationale à manifester son appui à cet élargissement.

我敦促国际社会扩大建立信任措施方案。

C'est ainsi que le caractère abordable de la protection sociale est remis en question.

因此社会保护可负担性变得不可靠。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民社会保障。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊背景。

Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.

这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际社会在这个问题上团结一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会 的法语例句

用户正在搜索


encrassement, encrasser, encre, encrêper, encrer, encreur, encrier, encrine, encrinite, Encrinurus,

相似单词


设桩, , 社保, 社保卡, 社工, 社会, 社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构,