Le travail est un droit et un devoir sociaux.
工作是一项会权利和会义务。
La communauté internationale a compris le caractère profondément social des crises.
会终于理解危机深刻会性质。
Aujourd'hui, les immigrantes se heurtent à des problèmes sociaux dans différents secteurs de la société.
今天,移民妇女面临各个会领域会问题。
Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.
一些会比其它会更多地依赖口头流传传统。
Ils font partie de la protection sociale mais dépassent le cadre de celle-ci.
它们是会保护一部分并超越了会保护。
La société civile indienne est l'une des plus dynamiques au monde.
印度民间会是世界上活力最充沛民间会之一。
La communauté internationale a commencé à comprendre l'importance de la dimension sociale de la mondialisation.
会已开始认识到全球化会层面重要性。
L'assistance financière comprend le système de prestations sociales de l'État et les prestations sociales municipales.
经济救济包括家会补助金体系和市政会救济补助金。
Il faut investir dans les secteurs sociaux avec l'aide de la communauté internationale.
应该在会助对会各个领域进行投资。
Dans une société dominée par les hommes, on ne s'intéresse pas au rôle des femmes.
在男性主导会里,没有人关注妇女在会上作用。
Avec la mondialisation, toutes les sociétés sont devenues multiraciales et pluriconfessionnelles à divers degrés.
随着全球化到来,所有会或多或少成为多种族和多宗教会。
Commission économique et sociale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique (CESAP).
联合亚洲及太平洋经济会委员会(亚太经会)。
21.19 La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale compte 13 États membres.
19 西亚经济会委员会(西亚经会)有13个成员。
En conséquence, la société bélarussienne est tout à la fois fortement assistée et fortement divisée.
因此,白俄罗斯会既受到高度保护,也是高度分化会。
21.17 La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale compte 13 États membres.
17 西亚经济会委员会(西亚经会)有13个成员。
Le placement dans une institution de protection sociale est un droit pour les enfants orphelins.
在会福利机构中安置是对无父母儿童实行会保护界定一种权利。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
家工人会保障和服务协会和会保障局提供福利包括被抚养人。
La contribution de la société civile a été soulignée.
会议强调民间会贡献。
Deux sièges sont réservés à des groupes de la société civile.
民间会团体有两个席位。
La communauté internationale a versé une contribution équivalente.
会提供了对应捐助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une société de non-travail est une société qui s'autodétruit.
一个劳动的社会是一个自的社会。
Mais une société plus juste, elle l'est aussi sur le plan social.
但是一个更公平的社会也是在社会方面的。
Il est certain que nos sociétés évoluent et les individus évoluent avec cette société.
们的社会正在演变,个体也随着这个社会在演变。
Il a pour principe la lutte contre les inégalités sociales et les privilèges.
社会党的原则是对抗社会公平现象以及特权现象。
Que pensez-vous de la société actuelle ?
您如何看待今社会?
On vit vraiment dans une société de voyeurs et d'exhibitionnistes.
这社会是偷窥癖,就是暴露狂。
L'enjeu était majeur, c'était la stabilité politique, c'était le bien-être social.
事关政治稳定和社会福祉。
Dans la société dans laquelle on vit ?
在们生活的社会中?
La philosophie sociale, est essentiellement la science de la paix.
社会哲学主要是和平哲学。
La société de Trisolaris n'avait que faire des oisifs.
三体社会是养闲人的。
Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?
一个社会如够适地奖励养活这个社会的人们, 那么它的价值在哪里?
Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.
您为了服从社会的惯例,牺牲了们的初恋,但愿您在社会的惯例之下快乐。
La société française compte quelque douze millions de jeunes, agés de douze à vingt-cinq ans.
法国社会现有近1200百万年龄在12岁到25岁之间的青少年。
C’est un «lubrifiant social» pour faciliter les échanges.
这是促进交易的社会润滑剂。
Est-ce que la voiture est un symbole, un statut social ?
汽车是否是社会地位的象征?
Ils viennent de tous les groupes sociaux.
他们来自每一个社会群体。
Cela devient la fête du Travail et de la Concorde sociale.
这成为劳动和社会和谐日。
Eh bien, certains d'entre elles sont précisément la peur et le jugement social.
其中就有恐惧和社会判断。
Tu parles de l'examen de sociologie ?
你说的是社会学考试吗?
C'est aussi ma classe sociale, que j'ai appris à renier.
还要学习抛弃的社会阶级。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释