法语助手
  • 关闭
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可不同于观察到的国内

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食品也是一种重要的品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这一活商品的绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必适用于消费者对消费者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有消费就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

取缔非法毒品的消费市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供消费范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

消费者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

数字可不同于观察到的国内消费

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表消费者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使消费者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和消费国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

消费合作社是史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油样,食品也是重要的消费品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和消费者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困消费者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,消费合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,消费者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

些专家认识到,生产者和消费者之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对消费者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这活商品的消费者绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于消费者对消费者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有消费就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供消费范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

消费者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

一数字可不同于观察到的国内消费

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表消费者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使消费者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和消费国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

消费合作社是一种历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食品也是一种重要的消费品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

曲向生产商和消费者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困消费者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,消费合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,消费者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

专家认识到,生产者和消费者之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对消费者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将一活商品的消费者绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


euphrate, euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于者对者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

一数字可不同于观察到的国内

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食也是一种重要的

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

些扭曲向生产商和者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产者和者之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将一活商者绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

主要关注捕鱼对资源影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

在人口支出中占最大份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可不同于观察到国内

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食也是一种重要

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,合作社占很大市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,常常为不加规范特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这一活商绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,

用户正在搜索


fascinant, fascinateur, fascination, fascine, fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先(印度)同意担保权必须继续适用于者对者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可不同于观察到的国内

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内有所得税、公司税或税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

产国国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

汽油一样,食品也是一种重要的品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向产商者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,产者者之间有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这一活商品的者绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


faseranhydrite, faserbaryte, faserblende, faserserpentine, faseyer, fashion, fasibitikite, fasinite, Fasquelle, fassaïte,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

主要关注捕鱼对资源影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

在人口支出中占最大份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可不同于观察到国内

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食品也是一种重要品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,合作社占很大市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,常常为不加规范特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这一活商品绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


fastueusement, fastueux, fat, fatal, fatale, fatalement, fatalisme, fataliste, fatalité, Fatherlashers,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于者对者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

这一数字可不同于观察到的

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内有所得税、公司税或税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

合作社是一种历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油一样,食品也是一种重要的品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多家,合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

一些专家认识到,生产者和有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这一活商品的者绳以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


fatiguer, fatma, fatras, fatrasie, fatrasser, fatuité, fatum, fatus, fau, fauber,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,
xiāo fèi
consommer; consommation


dépenser; consommer~品articles de consommation
consommation
consommer 法语 助 手 版 权 所 有

M. Umarji (Inde) convient que les sûretés doivent continuer à s'appliquer aux opérations entre consommateurs.

Umarji先生(印度)同意担保权必须继续适用于消费者对消费者交易。

Sans consommation, il n'y aurait ni production ni trafic.

没有消费就没有生产和走私。

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必要时可以提供消费范围。

Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.

消费者主要关注捕鱼对资源的影响。

Les ménages assument la plus grande partie des dépenses relatives à la population.

消费者在人口支出中占最大的份额。

Ce chiffre peut être différent de la consommation intérieure observée.

数字可不同于观察到的国内消费

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税。

Membre du Conseil de l'Organe de réglementation du secteur de l'électricité représentant les consommateurs.

埃及电业部管理局代表消费者的理事会成员。

Il faudra se donner le temps de convaincre les consommateurs du contraire.

需要有时间来使消费者相信情况并非如此。

En outre, il y a risque de divergences d'intérêts entre pays producteurs et pays consommateurs.

生产国和消费国之间可也有利益冲突。

Les coopératives de consommateurs sont l'un des types de coopératives les plus anciens.

消费合作社历史较悠久的合作社形式。

Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.

和汽油样,食品也重要的消费品。

Ces distorsions envoyaient des signaux inopportuns aux producteurs comme aux consommateurs.

这些扭曲向生产商和消费者发出了错误信号。

De plus, les entreprises formelles risquent de ne pas répondre aux attentes des clients pauvres.

此外,正式企业也许无法充分满足贫困消费者的需求。

Dans de nombreux pays, les coopératives de consommateurs détiennent une part du marché significative.

在许多国家,消费合作社占很大的市场份额。

En outre, les consommateurs étaient souvent trompés faute de réglementation.

而且,消费者常常为不加规范的特许经营所欺骗。

Des experts ont reconnu qu'il n'y avait pas de communication entre producteurs et consommateurs.

些专家认识到,生产者和消费者之间没有沟通。

Il leur arrive également d'encourager la création d'équipes nationales d'intervention informatique d'urgence.

政府也鼓励为应对消费者的质量认证要求作出自我约束。

Qui les protègera et traduira en justice les consommateurs de ces produits vivants?

保护他们,将这活商品的消费者绳之以法?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费 的法语例句

用户正在搜索


fauche, fauché, faucher, fauchet, fauchette, faucheur, faucheuse, faucheux, Fauchier, fauchon,

相似单词


消防梯子, 消防拖船, 消防站, 消防指挥部, 消防装置, 消费, 消费<书>, 消费不足, 消费的, 消费合作社,