法语助手
  • 关闭
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于你们的忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱我们的工作10年来陷于一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民的运动始于一年多前,时一地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你的前两任主席,即日本的猪口邦子和肯尼亚的穆罕默德之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能议朝正确的方向有所推进,之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重大,伊死水一潭,们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于你们的忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们的工作10年来陷于一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹居民的运动始于一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

你的前两任主席,即日本的猪口邦子大使和肯尼亚的穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

你们的忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们的10来陷一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民的运多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你的前两任主席,即日本的猪口邦子大使和肯尼亚的穆罕默德大使之后,你为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我工作10年来陷于一潭死水困境

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民运动始于一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

前两任主席,即日本猪口邦子大使和肯尼亚穆罕默德大使之后,作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重大,伊拉死水一潭,们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于你们的忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们的工作10年来陷于一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名居民的运动始于一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你的前两任主席,即日本的猪口邦子大使和肯尼亚的穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于你们的忘我努力、决心创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们的工作10年来陷于一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民的运动始于一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你的前两任主席,即日本的猪口邦子大使肯尼亚的穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管于利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

于你们忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们工作10年来陷于一潭死水困境

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民运动始于一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你前两任主席,即猪口邦子大使和肯尼亚穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭状况。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由利害得失重大,伊拉克绝非死水潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

你们忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们工作10年来死水困境

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太运动始年多前,当时当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒天杀死名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你前两任主席,即日本猪口邦子大使和肯尼亚穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确方向有所推进,使之脱离最近这论坛里死水状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

们的忘我努力、决心和创新精神,裁谈现在有了摆脱使我们的工作10年来陷一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民的运动始一年多前,当时一当地法西斯集团,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

的前两任主席,即日本的猪口邦子大使和肯尼亚的穆罕默德大使之后,作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,
eau (stagnante, dormante)
eau morte
eau stagnante 法 语助 手

À cet égard, les sites de reproduction des moustiques, tels que les eaux stagnantes, doivent être éliminés.

在这方面,应当清除诸如死水等蚊子孳生地。

Il n'en demeure pas moins que l'ampleur des enjeux fait de l'Iraq un pays dynamique où les idées et les discussions politiques foisonnent.

尽管如此,由于利害得失重大,伊拉克绝非死水一潭,人们不乏想法和政见。

Grâce à votre dévouement, votre détermination et votre créativité, la Conférence a une chance de sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve depuis une décennie.

由于你们的忘我努力、决心和创新精现在有了摆脱使我们的工作10年来陷于一潭死水的困境的机

La campagne contre les 500 résidents juifs a débuté plus d'un an auparavant lorsqu'un groupe fasciste local "Myortvaya Voda" (eaux mortes), a parrainé des annonces télévisées antisémites invitant les bons chrétiens de Borovitchi à tuer un Juif par jour.

反对该城市500名犹太居民的运动始于一年多前,当时一当地法西,“Myortvaya Voda”(死水)发起反犹太人电视宣传,呼吁博罗维奇好基督徒一天杀死一名犹太人。

Votre accession à la présidence immédiatement après l'Ambassadrice Inoguchi du Japon et l'Ambassadrice Mohamed du Kenya n'a pas seulement apporté charme et enthousiasme; elle a aussi entraîné un mouvement mesuré dans la bonne direction, changeant agréablement de la monotonie générale qui a marqué cette instance ces derniers temps.

继你的前两任主席,即日本的猪口邦子大使和肯尼亚的穆罕默德大使之后,你作为接连第三位女性主席不仅为议带来光彩和激励,而且能使议朝正确的方向有所推进,使之脱离最近这一论坛里死水一潭的状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死水 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


死生有命,富贵在天, 死绳, 死尸, 死尸的, 死守, 死水, 死锁, 死胎, 死胎不下, 死头管,