法语助手
  • 关闭

未成年人

添加到生词本

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助的父母、监护或受托照顾的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


engelure, engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成土著未成的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也未成

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成也构成一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助未成的父母、监护人或受托照顾未成的任何实体”以及“协助受亲属照顾的未成”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

,公共医院还没有专未成门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计中50%的行动针对未成的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%未成

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的未成没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人未成时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成的适当施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的未成,教育免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


engobe, engober, engommage, engommer, engoncé, engoncer, engorgement, engorger, engouement, engouer,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“的父母、监护人或受托照顾的任何实体”助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是时不适用上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


engrais, engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助的父母、监护人或受托照顾的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


engrener, engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成,尤其是土著未成的现象委员会注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成也构成一罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一和第二措施,即“协助未成的父母、监护人或受托照顾未成的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的未成”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成加入政府军有常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成均接破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对未成的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是未成

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的未成没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是未成时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的未成,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


enherbage, enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

用户正在搜索


enjambement, enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

用户正在搜索


enliasser, enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉及

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述种措施,即“协助的父母、监护人或受托照顾的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


ennoblir, ennoblissement, ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成,尤其是土著未成的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

夫多妻婚姻涉及未成

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕未成并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成也构成种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第种和第二种措施,即“协助未成的父母、监护人或未成的任何实体”以及“协助其亲属顾的未成”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出未成加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对未成的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是未成

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的未成没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是未成时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的未成,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


énonciation, énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运未成,尤其是土著未成的现象委员关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是未成

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里未成的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名未成并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁未成也构成一罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止未成进入夜总

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一和第二措施,即“协助未成的父母、监护人或受托照顾未成的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的未成”,属于社、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募未成加入政府军有见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设未成门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成均接破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,未成不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对未成加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助未成走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对未成的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是未成

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的未成没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是未成时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些未成的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的未成,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner, enquiquineur,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫姻涉及

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助的父母、监护或受托照顾的任何实体”以及“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济性质。

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

招募加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

龄未满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,

Le Comité est préoccupé par la traite de mineurs, autochtones en particulier.

对于贩运,尤其是土著的现象委员会感到关注。

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉

Parfois, les formateurs sont eux-mêmes des mineurs.

有时训练员本身也是

Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.

提请注意等候区里的特殊情况。

La police a appréhendé un adolescent, qui a été mis en examen.

警方拘捕了一名并指控他。

La non-présentation d'un mineur est également un délit.

非法拘禁也构一种罪行。

Toutefois, il est interdit aux mineurs de pénétrer dans les boîtes de nuit.

然而,法律禁止进入夜总会。

Les deux premières mesures susmentionnées sont des mesures financières, à caractère social et psychopédagogique.

上述第一种和第二种措施,即“协助的父母、监护人或受托照顾的任何实体”以“协助受其亲属照顾的”,属于社会、心理教育和经济

Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.

加入政府军有几种常见方式。

Cependant, les hôpitaux publics n'ont pas encore mis en place de dispensaires pour les adolescents.

但是,公共医院还没有专设门诊。

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有均接种破伤风疫苗。

Le mineur, sauf émancipation ne peut avoir la qualité de commerçant.

除非解除监护,不能获得商人资格。

La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.

法律作出了对加强法律保障的规定。

Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.

这两个部门还致力于帮助走出监狱。

Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.

估计其中50%的行动是针对的。

Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.

被绑架的人中有21%是

Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.

满14周岁的没有行为能力。

Ce qui précède ne s'applique pas quand le sujet passif est mineur195.

当诉讼人是时不适用以上规定。

Le pays manque également des installations adéquates pour héberger temporairement ces mineurs.

该国还缺少临时收容这些的适当设施。

Comme pour les autres mineurs, l'enseignement est gratuit.

对于身患残疾的,教育是免费的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 未成年人 的法语例句

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


未尝不可, 未尝见过, 未偿贷款, 未偿债, 未成年, 未成年人, 未成年人侦讯组, 未成年少女, 未成熟, 未成熟的,