法语助手
  • 关闭

德国警察

添加到生词本

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

负责的警察训练方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,警察部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员和500名边境警察的培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

边防警察控制恐怖分子的进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

警察改革的牵头,已开始执行训练和装备警察的方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和送调查员等方式向警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由牵头的警察训练方案一定会进一步加强这方面的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续牵头的警察项目,帮助培训阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正牵头的警察项目下,加大对训练阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利和刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王开展的禁毒活动,欢迎开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃和梅托西亚的阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

士兵和警察参加了由联合领导或授权的多个和平特

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

是建立阿富汗警察部队的主导家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官通过警察项目和美培训方案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美为军队的一些带头捐助以及警察力量的捐助,际社会此领域方面的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由警察项目和联合培训方案所开展的新方案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

警察方案还向昆都士和赫拉特两省的省级重建小组遣培训人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责警察训练案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察特派团中部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员和500名边境警察培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子进入面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革国,已开始执行训练和装备警察案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和德国警察项目之间正制定内政部一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和派送调查员等德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施德国警察训练案一定会进一步加强这工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国警察项目中,帮助培训阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国警察项目下,加大对训练阿富汗警官援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利和德国刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展禁毒活动,欢迎德国开展警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口80%为科索沃和梅托西亚阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵和警察参加了由联合国领导或授权多个和平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队主导国家,以此作为安全部门改革一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官通过德国警察项目和美国培训案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队一些带捐助以及德国警察力量捐助,国际社会此领域努力现得到了良好协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目和联合国培训案所开展实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察案还昆都士和赫拉特两省德国省级重建小组派遣培训人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下良好基础上改革对警察部门国际援助,应对新挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责训练方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际特派团中部署了248名员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国项目正喀布尔学院监督1 500名官学员和500名边境培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防控制恐怖分子进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国改革牵头国,已开始执行训练和装备方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和德国项目之间正制定内政部一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和派送调查员等方式向德国部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施德国牵头训练方案一定会进一步加强这方面工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头项目中,帮助培训阿富汗

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头项目下,加大对训练阿富汗援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利和德国刑事调查定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展禁毒活动,欢迎德国开展管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦称,欧洲海洛因进口80%为科索沃和梅托西亚阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵和参加了由联合国领导或授权多个和平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国建立阿富汗部队主导国家,以此作为安全部门改革一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境内共有4 339名官通过德国项目和美国培训方案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队一些带头捐助以及德国力量捐助,国际社会此领域方面努力现得到了良好协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国项目和联合国培训方案所开展新方案实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国方案还向昆都士和赫拉特两省德国省级重建小组派遣培训人员为官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国项目打下良好基础上改革对部门国际援助,应对新挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责的警察训练方案进展顺

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察特派团中部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员和500名边境警察的培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子的进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革的牵头国,已开始执行训练和装备警察的方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和德国警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和派送调查员等方式向德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由德国牵头的警察训练方案一定会进一步加强这方面的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头的警察项目中,帮助培训阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头的警察项目下,加大对训练阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与德国刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展的禁毒活动,欢迎德国开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃和梅托西亚的阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵和警察参加了由联合国领导或授权的多个和平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队的主导国家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官通过德国警察项目和美国培训方案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队的一些带头捐助以及德国警察力量的捐助,国际社会此领域方面的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目和联合国培训方案所开展的新方案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察方案还向昆都士和赫拉特两省的德国省级重建小组派遣培训人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的国际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责的警察练方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察团中部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员500名边境警察的培

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子的进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革的牵头国,已开始装备警察的方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府德国警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料调查员等方式向德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由德国牵头的警察练方案一定会进一步加强这方面的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头的警察项目中,帮助培阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头的警察项目下,加大对练阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利德国刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展的禁毒活动,欢迎德国开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃梅托西亚的阿族犯罪分子恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵警察参加了由联合国领导或授权的多个平特团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队的主导国家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官通过德国警察项目美国培方案受到了培

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队的一些带头捐助以及德国警察力量的捐助,国际社会此领域方面的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目联合国培方案所开展的新方案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察方案还向昆都士赫拉特两省的德国省级重建小组遣培人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的国际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责训练方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际特派团中部署了248名员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

布尔,德国项目布尔学院监督1 500名官学员和500名边境培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防控制恐怖分子进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国改革国,已开始执行训练和装备方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和德国项目之间制定内政部一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和派送调查员等方式向德国部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前实施德国训练方案一定会进一步加强这方面工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国项目中,帮助培训阿富汗

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威德国项目下,加大对训练阿富汗援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利和德国刑事调查定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国开展禁毒活动,欢迎德国开展管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦称,欧洲海洛因进口80%为科索沃和梅托西亚阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵和参加了由联合国领导或授权多个和平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗部队主导国家,以此作为安全部门改革一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境内共有4 339名官通过德国项目和美国培训方案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队一些带捐助以及德国力量捐助,国际社会此领域方面努力现得到了良好协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国项目和联合国培训方案所开展新方案实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国方案还向昆都士和赫拉特两省德国省级重建小组派遣培训人员为官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国项目打下良好基础上改革对部门国际援助,应对新挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责的警察训练案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察特派团中部署了248

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500警官学500边境警察的培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子的进入发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革的牵头国,已开始执行训练装备警察案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府德国警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料派送调查式向德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由德国牵头的警察训练案一定会进一步加强的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头的警察项目中,帮助培训阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头的警察项目下,加大对训练阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利德国刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展的禁毒活动,欢迎德国开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃梅托西亚的阿族犯罪分子恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵警察参加了由联合国领导或授权的多个平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队的主导国家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339警官通过德国警察项目美国培训案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队的一些带头捐助以及德国警察力量的捐助,国际社会此领域的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目联合国培训案所开展的新案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察案还向昆都士赫拉特两省的德国省级重建小组派遣培训人为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的国际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责的警察训练方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察特派团中部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员和500名边境警察的培训。

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子的进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革的牵头国,已开始执行训练和装备警察的方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府和德国警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资料和派送调查员等方式向德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由德国牵头的警察训练方案一定会进一步加强这方面的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头的警察项目中,帮助培训阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头的警察项目下,加大对训练阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试与奥地利和德国刑事调查警察定期交换资料来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展的禁毒活动,欢迎德国开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃和梅托西亚的阿族犯罪分子和恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵和警察参加了由联合国领导或授权的多个和平特派团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队的主导国家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官德国警察项目和美国培训方案受到了培训。

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队的一些带头捐助以及德国警察力量的捐助,国际社会此领域方面的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目和联合国培训方案所开展的新方案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培训。

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察方案还向昆都士和赫拉特两省的德国省级重建小组派遣培训人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的国际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,

Dirigé par des Allemands, le programme de formation de policiers avance bien.

德国负责的警察方案进展顺利。

Actuellement, l'Allemagne emploie 248 policiers affectés à des missions de police internationales.

目前,德国国际警察团中部署了248名警员。

À Kaboul, le projet allemand supervise la formation de 1 500 policiers et de 500 policiers des frontières à l'Académie de police.

喀布尔,德国警察项目正喀布尔警察学院监督1 500名警官学员500名边境警察的培

La Police fédérale des frontières joue aussi un rôle important s'agissant de prévenir l'entrée de terroristes dans le pays.

德国边防警察控制恐怖分子的进入方面发挥了重要作用。

L'Allemagne, pays chef de file de la réforme de la police, a commencé à former et équiper les policiers.

德国警察改革的牵头国,已开始执装备警察的方案。

Une nouvelle structure est actuellement en discussion entre le Gouvernement et le projet de police allemand pour le Ministère de l'intérieur.

政府德国警察项目之间正制定内政部的一个新结构。

Israël a aidé les forces de police allemandes en leur communiquant des éléments d'information et en leur envoyant des enquêteurs.

以色列以提供情报资送调查员等方式向德国警察部队提供了援助。

Le programme de formation de la police dirigé par l'Allemagne, qui est en cours d'exécution, devrait encore améliorer la situation.

目前正实施的由德国牵头的警察方案一定会进一步加强这方面的工作。

La Norvège continuera d'aider à la formation de la police afghane dans le cadre du projet de police dirigé par l'Allemagne.

挪威将继续德国牵头的警察项目中,帮助培阿富汗警察

La Norvège accroît actuellement son aide à la formation des officiers de police afghans dans le cadre du projet sous direction allemande.

挪威正德国牵头的警察项目下,加大对阿富汗警官的援助力度。

En Bohême du Sud, on tente d'améliorer la situation grâce à des échanges réguliers d'informations avec la police judiciaire autrichienne et allemande.

南波西米亚试图通过与奥地利德国刑事调查警察定期交换资来改变局势。

Nous nous félicitons également de la collaboration du Royaume-Uni dans la lutte contre les stupéfiants et du contrôle policier assuré par l'Allemagne.

此外,我们欢迎联合王国正开展的禁毒活动,欢迎德国开展的警察管制活动。

Selon la police fédérale allemande, les criminels et terroristes albanais du Kosovo-Metohija sont responsables de l'importation de 80 % de l'héroïne entrant en Europe.

德国联邦警察称,欧洲海洛因进口的80%为科索沃梅托西亚的阿族犯罪分子恐怖主义分子所为。

Des soldats et des personnels des forces de police allemandes participent à de nombreuses missions de paix qui sont soit dirigées, soit mandatées par l'ONU.

德国士兵警察参加了由联合国领导或授权的多个平特团。

L'Allemagne est la nation chef de file s'agissant de la force de police afghane dans le cadre de la réforme du secteur de la sécurité.

德国是建立阿富汗警察部队的主导国家,以此作为安全部门改革的一部分。

Jusqu'à présent, 4 339 policiers, y compris les membres de la police des frontières, ont été formés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis d'Amérique.

目前,包括边境警察内共有4 339名警官通过德国警察项目美国培方案受到了培

L'effort de la communauté internationale dans ce domaine est désormais bien coordonné grâce à deux nations pilotes : les États-Unis pour l'armée et l'Allemagne pour la police.

由于美国为军队的一些带头捐助以及德国警察力量的捐助,国际社会此领域方面的努力现得到了良好的协调。

Grâce aux nouveaux projets récemment lancés dans le cadre des programmes de l'Allemagne et des États-Unis, 20 000 policiers supplémentaires devraient avoir fini leur formation d'ici à juin 2004.

随着最近由德国警察项目联合国培方案所开展的新方案的实施,到今年6月将另有2万军官接受培

Le Programme allemand a affecté des formateurs aux équipes de reconstruction provinciale allemandes à Kunduz et Herat et devrait à terme étendre cette initiative à l'ensemble des équipes.

德国警察方案还向昆都士赫拉特两省的德国省级重建小组遣培人员为警官授课,并最终将部署到所有省级重建小组。

Réorganiser l'aide internationale au secteur de la police en faisant appel aux analyses approfondies réalisées dans le cadre du projet allemand et en faisant front aux nouveaux problèmes créés.

德国警察项目打下的良好基础上改革对警察部门的国际援助,应对新的挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 德国警察 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


德才兼备, 德高望重, 德国, 德国的, 德国的枢密院, 德国警察, 德国浪漫主义, 德国马克, 德国南部古地区名0, 德国烧酒,