De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产品;如
,项链,
针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩、首
、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃绝对是炒作
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客、
和颈
。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗或信仰
自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服
或
、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统是在
上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织
皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗——穆斯林
巾
权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手
、
。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、、
针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来上佩戴
.我只提了一个要求:就是她们盘
发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种
和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个
,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他们站立位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗或信仰
崇拜、遵守和实践也体现在宗
标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服
和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾
权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经、零售韩国进口
服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头上佩戴头饰.我只提了一个要求:就是她们盘头
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个盘
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他们站立位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾
权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩进口
服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯配件
系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金16大系列,5000
个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头上佩戴头饰.我只提了一个要求:就是她们盘头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他们站立位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要营南韩
饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃饰绝对是炒作
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产种雅客
饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或
饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统饰是在
上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织
皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教饰——穆斯林
权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要营批发、零售韩国进口
服装、手饰、
饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
式手链、耳环、
饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来上佩戴
饰.我只提了一个要求:就是她们盘
发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种
饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个
饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已接受了他们站立
位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们
饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服饰和
饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
称奇
头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾
权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头上佩戴头饰.我只提了一个要求:就是她们盘头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便
我们清楚
了解这整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家
以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽和雌性兽
看上去已经接受了他们站立
位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作
题材——高高
起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自
,
遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织
皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头佩戴
头饰.我只提了一个要求:就是她们
头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个
发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换
了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看去已经接受了他们站立
位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是
于恐惧,也
于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示
,它们也可能
使用特别
服饰和头饰。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作
题材——高高盘起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我更希望她戴一个鲜花编织
皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她去左邻右舍家,找来头上佩戴
头饰.我只提了一个要求:就是她
盘头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我
清楚
了解这整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他站
位置,他
被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他
头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它
也可能包括使用特别
服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女包。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作
题材——高高盘起,还是在风
?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自由,包括遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头上盘三个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾权利就是
视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头上佩戴头饰.我只提了一个要求:就是她们盘头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解
整个盘发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴
种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说条项链
链子非常丑,我把它切断后换上了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看上去已经接受了他们站立位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是由于恐惧,也由于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示上,它们也可能包括使用特别
服饰和头饰。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux peuples amérindiens ont utilisé des coiffes en plumes.
许多美国土著使用一种羽毛头饰。
La principale production de bijoux, telles que la coiffure, collier, broche et ainsi de suite.
主要生产饰品;如头饰,项链,胸针等。
Fondée en 2002, principalement en Corée du Sud coiffure, bijoux, mode femme paquet.
成立于2002年,主要经营南韩头饰、首饰、时尚女。
Sa coiffure fait l'objet de spéculations - chignon ou cheveux au vent?
王妃头饰绝对是炒作
题材——高高
起,还是在风中凌乱?
Distribution des principaux producteurs de tous les types de voyageurs-Ya coiffure, et le pectoral Shi Jing.
主要生产经销各种雅客头饰、胸饰和颈饰。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
À l'heure actuelle, neuf publications religieuses paraissent chaque semaine, quinzaine ou mois et huit revues religieuses sont publiées trimestriellement.
确保遵守和信奉宗教或信仰自
,
遵守饮食规定、穿戴特殊服饰或头饰、参加与生命特定阶段相关
仪式,以及使用某一群体惯常使用
特殊语言。
La tradition pousserait vers une tiare, mais on lui prête le désir de porter une couronne de fleurs toute simple.
传统头饰是在头个圈,但我们更希望她戴一个鲜花编织
皇冠就好。
Par exemple, lorsque des femmes ne sont pas autorisées à porter une coiffure religieuse (hijab) sur leur lieu de travail.
剥夺妇女在工作场所佩戴宗教头饰——穆斯林头巾权利就是这类歧视
例子。
Mon entreprise principalement engagée dans le commerce de gros, de détail et l'importation de la Corée du Sud vêtements, bijoux, coiffure.
我公司主要经营批发、零售韩国进口服装、手饰、头饰。
Bijoux accessoires comprennent: toutes sortes de bracelets, boucles d'oreilles, coiffures, broches, et des accessoires tels que produits d'éclairage (à type de sur mesure).
各式手链、耳环、头饰、胸针、灯具配件等系列产品(均可来样定做)。
Les sociétés de production: bagues, colliers, ornements de la tête, chaque jour usage de tels outils matériels que 16 grandes séries, plus de 5000 variétés.
戒指、项链、头饰饰品、日用五金工具等16大系列,5000多个品种。
Elles vont dans les maisons voisines chercher leur coiffe. Je demande simplement qu’elles le fassent depuis le début et doucement pour bien comprendre cette transformation.
她们立刻去左邻右舍家,找来头佩戴
头饰.我只提了一个要求:就是她们
头发
时候,要从最基本
开始,尽量慢一点,以便让我们清楚
了解这整个
发
过程.
En outre, il avait renoncé à son style d'habillement habituel, portant un couvre-chef et des vêtements que ses amis proches et sa famille ne l'avaient jamais vu porter auparavant.
他着装也不同于往常,他
挚友和家人以前从未看到过他穿戴这种头饰和服装。
Par exemple ce collier dont le lien était super moche.Je l’ai coupé et remplacé par un joli lien en satin, et je l’ai transformé en accessoire de cheveux, joli non ?
比如说这条项链链子非常丑,我把它切断后换
了一根缎带,把它变成了一个头饰,漂亮吗?
Les pieds du Diable reposant sur de la couleur chair, nous informe que celui-ci agit sur la matière dont il est le prince. Les deux autres personnages reposant sur un sol noir subissent celle-ci.
雄性兽人和雌性兽人看去已经接受了他们站立
位置,他们被禁锢在恶魔
祭坛前,是
于恐惧,也
于内心
自私。请注意他们头饰
颜色。
Les concepts de culte, d'observation et de pratiques de la religion ou de la conviction englobent le fait d'arborer des symboles et peuvent aussi inclure des coutumes telles que le port de vêtements ou de couvre-chefs distinctifs.
宗教或信仰崇拜、遵守和实践也体现在宗教标志
显示
,它们也可能
使用特别
服饰和头饰。
声明:以例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。