法语助手
  • 关闭

和缓的

添加到生词本

doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


isopycnic, isopycnique, isoquant, isoquinoléine, isoquinoline, isorad, isoradioactivité, isorel, isorthose, isosalin,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟就可以到达李将军军营

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


isoxanthoptérine, isoxime, isozoïque, isozyme, ISP, ispahan, ispo facto, Israël, Israélien, Israélite,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


istisuite, isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


ivaie, ivanovite, ive, ivernite, ivette, ivfère, IVG, ivigtite, ivoire, ivoirerie,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


jack-up, jaco, jacobée, Jacobi, Jacobin, jacobine, Jacobinia, jacobinisme, jacobite, jacobsite,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


jagowérite, jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋所导致军事支出下降为它提供了平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

都会同意认为,“国际摩擦”这个词用描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement, jalonner, jalonnette, jalonneur, jalousement, jalouser,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋于所导致军事降为它们提供了和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用于描述岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


jambage, jambart, jambe, jambé, jambette, jambier, jambière, jambon, jambonneau, jambonnette,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

但是,刮却不是什么西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大国之间紧张局势趋所导致军事支出下降为它们提供了和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“国际摩擦”这个词用岛屿国家目前所面临可怕困境,是非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


Jammes, Jamot, jam-session, jan, Janczewskia, jane march, janeckéite, Janequin, Janet, jangada,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,
doux, ce
doux, douce www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.

,刮西北风。

La tension s'étant relâchée entre les superpuissances, celles-ci ont réduit leur budget militaire et touché en effet ce dividende de paix.

超级大之间紧张局势趋于所导致军事支出下降为它们提供了和平红利。

Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.

起飞必须在夜间进行,还要有西北风。据飞行员估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军军营了。

Je crois que nous pouvons tous nous accorder sur le fait que « désaccord entre nations » est un terme très faible pour décrire la situation tragique dans laquelle se trouvent aujourd'hui les nations insulaires.

我想,我们都会同意认为,“际摩擦”这个词用于描述岛屿前所面临可怕困境,非常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 和缓的 的法语例句

用户正在搜索


janovaïte, jansénisme, janséniste, Janssen, jante, Janthina, Janthinosoma, jantière, janvier, Japalura,

相似单词


和好, 和好如初, 和和睦睦, 和和气气地, 和缓, 和缓的, 和缓一下气氛, 和会, 和解, 和解尝试或准备,