Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使法权。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政法系统只包括一级
法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其
法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
法权由独立法院和最高
法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的法权由法院实
。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
法权由代表土耳其国民的各独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
法权由独立法院以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
法权由法院以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外法权的规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外法权基于客观的国籍原则。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使司法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但司法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有司法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政司法系统只包括一级司法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对
司法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
司法权由独立法院和最高司法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
库曼斯坦的司法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权由代表国民的各独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
司法权由独立法院以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示司法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
司法权由法院以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的司法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定司法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外司法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
司法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外司法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使司法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但司法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有司法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政司法系统只包括一级司法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其司法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
司法权由独立法院和最高司法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
库曼斯坦的司法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权由耳其国民的各独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
司法权由独立法院以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示司法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
司法权由法院以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外司法权的规定明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的司法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定司法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外司法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
司法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外司法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政法系统只包括一级
法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其
法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
法权由独立法院和最高
法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使法权有
影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
法权由代表土耳其国民的各独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
法权由独立法院以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
法权由法院以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外法权的规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿能够而且确实单方面行使域外
法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法及法庭行使
法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政法系统只包括一级
法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
法
承认对其
法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
法权由独立法
和最高
法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法是对国家刑事
法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的法权由法
实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
法权由代表土耳其国民的各独立法
行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
法权由独立法
以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
法权由法
以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外法权的规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各法
及法庭行使司法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但司法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有司法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政司法系统只包括一司法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法
承认对其司法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
司法权独立法
和最高司法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法是对国家刑事司法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的司法权法
实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权代表土耳其国民的各独立法
行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
司法权独立法
以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示司法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
司法权法
以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外司法权的规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的司法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定司法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外司法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
司法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外司法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭行使司法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但司法权不可能是无限的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有司法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法的独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政司法系统只包括一级司法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其司法权的这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
司法权由独立法院和最高司法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
库曼斯坦的司法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权由代其国民的各独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
司法权由独立法院以共和国的名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示司法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
司法权由法院以埃米尔的名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外司法权的规定明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的司法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定司法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外司法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
司法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种行使域外司法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
级法院及法庭行使司法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但司法权不可能是无限。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有司法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
因此行政司法系统只包括一级司法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其司法权
这种限制。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
司法权由独立法院和最高司法机构行使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事司法权补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对行使司法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦司法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权由代表土耳其国独立法院行使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
司法权由独立法院以共和国名义行使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示司法权薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
司法权由法院以埃米尔名义行使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外司法权规定表明,可以允许此种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上司法权
管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定司法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面行使域外司法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
司法权是独立,保障且保护公
所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总来说,这种行使域外司法权基于客观
国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cours et tribunaux assument la fonction juridictionnelle.
各级法院及法庭使
法权。
Ce pouvoir ne saurait cependant être sans limite.
但法权不可能是无
的。
Une disposition à cet effet serait plus conforme à la jurisprudence existante.
有关规定应更符合现有法权。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了法的独立性,紧接着我们又开始批评这种
法权。
Le système de la justice administrative en El Salvador comporte donc un seul degré.
政
法系统只包括一级
法权。
La Cour d'appel suprême a reconnu l'existence d'une telle limite à son pouvoir judiciaire.
审法院承认对其
法权的这种
。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants et les organes judiciaires suprêmes.
法权由独立法院和最高
法机构
使。
La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.
国际刑事法院是对国家刑事法权的补充。
Tous les défis susmentionnés ont de profondes incidences sur l'accès à la justice.
所有上述挑战都对使
法权有重大影响。
Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.
土库曼斯坦的法权由法院实施。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
法权由代表土耳其国民的各独立法院
使。
Le pouvoir judiciaire est exercé au nom de la République par des tribunaux indépendants.
法权由独立法院以共和国的名义
使。
Le procès des assassins du Président Kabila est révélateur de la faiblesse du pouvoir judiciaire.
卡比拉总统暗杀案显示法权的薄弱。
Le pouvoir judiciaire revient aux tribunaux, qui l'exercent au nom de l'Émir.
法权由法院以埃米尔的名义
使。
Les règles qui régissent la compétence extraterritoriale semblent indiquer que de telles dispositions sont possibles.
有关域外法权的规定表明,可以允许
种规定。
Elles pouvaient relever d'une ou plusieurs juridictions différentes.
它们可能受一个或一个以上的法权的管辖。
La Constitution, en son article 129, consacre l'indépendance du pouvoir judiciaire.
. 《宪法》第129条规定法权独立。
Le Canada peut exercer une juridiction extraterritoriale unilatérale, et il le fait.
加拿大能够而且确实单方面使域外
法权。
Il est indépendant et garantit et préserve les droits des citoyens.
法权是独立的,保障且保护公民的所有权利。
Toutefois il le fait généralement sur la base du principe objectif de la nationalité.
总的来说,这种使域外
法权基于客观的国籍原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。