法语助手
  • 关闭
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
内容丰富
ouvrage vide de choses
内容空洞的作品
correction de fond
内容的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的内容将是联合王国代表所宣读的内容

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望现出一切内容,我们就现出一切内容

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的内容

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的内容不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的内容未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键内容估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质内容获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中的重要内容

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的内容听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治内容由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重要内容

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述内容,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议内容是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字内容尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键内容

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的内容

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议内容如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不提及尚未提到过的内容

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事内容的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质内容获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
内容丰富
ouvrage vide de choses
内容空洞的作品
correction de fond
内容的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

内容将是联合王国代表所宣读的内容

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切内容,我们就应该体现出一切内容

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的内容

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

清单的内容详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的内容未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键内容是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质内容获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

各段概述了其中的重要内容

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的内容听了令人于

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治内容由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重要内容

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述内容,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议内容是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字内容尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键内容

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的内容

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议内容

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们应该提及尚未提到过的内容

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括含有军事内容的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质内容获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
内容丰富
ouvrage vide de choses
内容空洞作品
correction de fond
内容修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去内容联合王国代表所宣读内容

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

认为如果们希望体现出内容们就应该体现出内容

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

们今天授权内容

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单内容不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给内容未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

个关键内容证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段实质内容获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中重要内容

C'est un rapport très dur à entendre.

报告内容听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议政治内容由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防些工作中重要内容

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述内容,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议内容明确

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案文字内容尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略关键内容

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权内容

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后个提议内容如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

们不应该提及尚未提到过内容

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事内容行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段实质内容获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
内容丰富
ouvrage vide de choses
内容空洞的作品
correction de fond
内容的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的内容将是联合王国代表所宣读的内容

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们现出一切内容,我们就应该现出一切内容

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的内容

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的内容不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的内容未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键内容是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质内容

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中的重要内容

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的内容听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治内容由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重要内容

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述内容,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议内容是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字内容尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键内容

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的内容

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议内容如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过的内容

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事内容的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
丰富
ouvrage vide de choses
空洞的作品
correction de fond
的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的将是联合王国代表所宣读的

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切,我们就应该体现出一切

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中的重

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过的

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
丰富
ouvrage vide de choses
空洞的作品
correction de fond
的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的是联合王国代表所宣读的

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切,我们就应该体现出一切

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述其中的重要

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重要

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述,现本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过的

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
丰富
ouvrage vide de choses
空洞作品
correction de fond
修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去将是联合王国代表所宣读

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切,我们就应该体现出一切

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判一个关键是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段实质获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中重要

C'est un rapport très dur à entendre.

报告听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

政治由委员

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中重要

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述,现将本报告提交议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议是明

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案文字尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社动员战略关键

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明列出妇女适足住房权

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段实质获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
丰富
ouvrage vide de choses
空洞的作品
correction de fond
的修改


contenu; fond~丰富avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的将是联合王所宣读的

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切,我们就应该体现出一切

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其中的重要

C'est un rapport très dur à entendre.

听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些工作中的重要

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述,现将本提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字尚待工作组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过的

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


点煤气, 点面结合, 点名, 点名没到, 点名者, 点明, 点明基本思想, 点能源, 点票, 点评,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,
nèi róng
contenu; fond
avoir un contenu substantiel
ouvrage vide de choses
空洞的
correction de fond
的修改


contenu; fond~丰avoir un contenu substantiel.
contenu
substnce
fond

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的将是联合王国代表所宣读的

Je pense que si nous voulons que tout soit consigné, tout doit être consigné.

我认为如果我们希望体现出一切,我们就应该体现出一切

Voilà ce que nous avons autorisé aujourd'hui.

这是我们今天授权的

La liste suivante est loin d'être exhaustive.

以下清单的不详尽。

Ce qui m'a été transmis n'était pas entre guillemets.

交给我的未加引号。

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键是证据评估。

Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.

第94段的实质获得核准。

Les points particulièrement importants sont résumés dans les paragraphes qui suivent.

以下各段概述了其的重要

C'est un rapport très dur à entendre.

报告的听了令人于心不忍。

C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.

会议的政治由委员会确定。

La prévention est un élément essentiel de ces efforts.

预防是这些的重要

Compte tenu des points précédents, le présent rapport est soumis à la Conférence.

鉴于上述,现将本报告提交会议。

Il est donc clair en quoi consiste le paquet final.

因此,最后协议是明确的。

Le texte du projet de préambule reste à discuter par le Groupe de travail.

序言草案的文字尚待组审议。

Ces initiatives constituent l'un des principaux éléments de la stratégie de mobilisation sociale du Gouvernement.

它们构成政府社会动员战略的关键

Il explicite les éléments du droit des femmes à un logement convenable.

它明确列出妇女适足住房权的

La seconde et dernière proposition était la suivante.

第二个和最后一个提议如下。

Nous ne devrions pas faire référence à quelque chose qui n'a pas déjà été mentionné.

我们不应该提及尚未提到过的

Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他们也包括不含有军事的行动。

Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.

第1至30段的实质获得核准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的法语例句

用户正在搜索


点燃炸药包, 点染, 点射, 点石成金, 点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题,

相似单词


内燃机汽化器, 内燃机循环, 内瓤, 内热, 内人, 内容, 内容充实, 内容单薄, 内容的修改, 内容丰富,