法语助手
  • 关闭

从无到有

添加到生词本

cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,联网上可查到的程,能够从无到有出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有建立一个司法体需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻部,这种活动根本不会有其位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而开始从无到有构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他的问题很可能只是改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重大步伐,所有国家从无到有建立相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我必须从无到有,建立国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重大乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行援助,这是件好事,但最终我们乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻部,这种活动根本不会有其地

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


caoutchouter, caoutchouteux, caoutchoutifère, cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,洲在普及信息和通信技术方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学和研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发壮大,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩支的气氛中从无到有立一个新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与程学重叠的范围日益扩大,促了生命科学新方法即合生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完,因从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


Capitellidae, capiteux, capitole, capitolin, capiton, capitonnage, capitonné, capitonner, Capitophorus, capitoul,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息和通信技术方面迈出重步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到发展到今天如此模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在学和研究设附近,便利于技术转让的运作,使得由学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮,并促进学术界与商业界之间的知识和技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


capodastre, capoeira, capok, capokier, capomo, capon, Caponidae, caponne, caponner, caponnière,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

用同样的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使用很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费用约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及信息通信技术方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立司法体制需要长期的决心资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科技园区往往设在大学研究设施附近,便利于技术转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学术界与商业界之间的知识技术流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本若是从目前资源短缺紧缩开支的气氛中从无到有成立新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利用对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力体制能力建设并建设所需的基础设施是项艰巨任务,需要时间国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


capote, capoter, cappa, cappadocia, Capparaceae, Capparis, cappélénite, cappuccino, Capra, caprate,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,
cóng wú dào yǒu
partir de zéro
法语 助 手

La société nationale du réseau de vente à partir de zéro, a connu un processus tortueux.

公司在国内的销售网络从无到有,经历了一个曲折的过程。

Aussi, leur difficulté est probablement plus liée à l'amélioration de l'habitat qu'à l'acquisition d'un logement.

因此,他们的问题很可能只是一个改善问题,而不是从无到有的购置问题。

À partir de zéro et à l'avenir, aller de mieux en mieux.Pour chaque fournir le meilleur service de qualité!!

从无到有,在以后更会不断壮大.为每位提供最优质的服务!!

De la même façon, parti de rien, le brasseur allemand Oettinger est devenu numéro un de la bière en Allemagne.

的方式,从无到有,德国啤酒制造商Oettinger现成为德国啤酒业的NO。

À partir de zéro, de petit à grand, ont pris une variété de projets, la capacité d'un nombre de célèbres villes.

从无到有,从小到大,已具备承接多种工程项目的能力,享誉多个省市。

Des séquenceurs simples d'ADN peuvent être construits de toutes pièces à partir d'éléments courants, en suivant les instructions disponibles sur l'Internet, pour environ 10 000 dollars.

使很容易获得的部件,按照互联网上可查到的程,能够从无到有地制造出简单的DNA测序机,费约为10,000美元。

Même s'il ne pouvait pas travailler à l'intérieur du pays, le PNUE demeurait prêt à faire tout son possible pour aider la Somalie depuis l'extérieur.

虽然不能在该国境内工作,但环境署仍然准备好全力协助索马里从无到有开展工作。

Au cours des 10 dernières années, l'informatisation, en Afrique, a énormément progressé; la plupart des pays africains ont développé à partir de rien d'importants réseaux de téléphonie mobile.

过去十年,非洲在普及息和通方面迈出重大步伐,几乎所有国家从无到有建立了相当模的移动电话网络。

Il est bon d'obtenir l'aide du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale, mais en fin de compte, il s'agit de mettre en place un pays à partir de zéro.

有国际货币基金组织和世界银行提供援助,这是件好事,但最终我们几乎必须从无到有,建立一个国家。

Pour mettre en place un système judiciaire avec les ressources humaines très faibles disponibles et une infrastructure en grande partie détruite demande un engagement à long terme et des ressources considérables.

在人力资源非常有限、基础设施大部分被摧毁的情况下,从无到有地建立一个司法体制需要长期的决心和资源。

Mon entreprise possède 57 ans d'histoire, à partir de rien, de la petite à la grande développé à une telle échelle, est un beaucoup de travail de plusieurs générations de lutte et de création.

我公司已有57年的历史,从无到有、从小到大发展到今天如此大的模,乃是经过几代人千辛万苦的奋斗而造就的。

Souvent implantés à proximité de centres universitaires et de recherche, ils facilitent les transferts de technologies, la création de «firmes-rejetons» par des universitaires et les échanges scientifiques et technologiques entre les universités et les milieux d'affaires.

这些科园区往往设在大学和研究设施附近,便利于转让的运作,使得由大学工作人员创办的附属公司从无到有,逐渐发展壮大,并促进学界与商业界之间的知识和流动。

On pourrait faire valoir que, si l'Organisation devait créer un département de l'information sur des bases entièrement nouvelles dans un contexte caractérisé par la limitation des ressources et les compressions budgétaires, ce service ne serait peut-être pas intégré dans les activités.

可以说,如果本组织若是从目前资源短缺和紧缩开支的气氛中从无到有成立一个新闻部,这种活动根本不会有其地位。

Ce chevauchement toujours plus important entre la biologie et l'ingénierie a facilité l'adoption d'une nouvelle méthode dans les sciences du vivant, dite biologie de synthèse, qui est centrée sur l'utilisation des connaissances sur les systèmes biologiques pour en construire de toutes pièces.

生物学与工程学重叠的范围日益扩大,促成了生命科学新方法即合成生物学的诞生,这种方法主要是利对生物系统的了解而开始从无到有地构建出生物系统。

Il faut du temps, ainsi que l'appui résolu de la communauté internationale pour réussir au prix de mille difficultés à créer les capacités humaines et institutionnelles et l'infrastructure nécessaire, et ce n'est pas du jour au lendemain que l'on parviendra à relever l'immense défi que constitue la création de toutes pièces d'un système et d'un cadre juridiques.

进行人力和体制能力建设并建设所需的基础设施是一项艰巨任务,需要时间和国际社会的不断支持才能完成,因为从无到有建立法律框架/体制困难重重,不能在一夜间实现。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从无到有 的法语例句

用户正在搜索


Capricome, Capricorne, Capridae, câprier, caprière, caprification, caprifiguier, caprifoliacées, caprifoliceae, Caprifolium,

相似单词


从外面, 从外面看, 从外省来到巴黎, 从未有过, 从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来,