法语助手
  • 关闭

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相等。
2[数]相等, 等式;
3、平等、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’,平等,博爱

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相等

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité不等;équité公正,公平;parité相同,相等,均等;égalitaire平均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公平对待;légalité合法;citoyenneté公民格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性平等

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着平等,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都平等的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

平等博爱是法国的国家格

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

是否受了平等威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

万岁! 平等万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着平等互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的平等原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

平等不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人平等

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子平等的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在平等的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的平等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性平等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未平等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均互联网动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相等。
2[数]相等, 等式;
3自由、等、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,等,博爱

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相等

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité等;équité;parité相同,相等,均等;égalitaire均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,对待;légalité合法;citoyenneté民资格,民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

司本着,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、博爱是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由万岁! 万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着等互利原则断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,歧视、强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子等的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在等的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进等待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amazonien, amazonite, amazonstone, ambages, Ambamide, ambassade, ambassadeur, ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相等。
2[数]相等, 等式;
3自由、平等、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,平等,博爱

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité

词根:
ég, équ(i) 相等

词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité不等;équité公正,公平;parité相同,相等,均等;égalitaire平均;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍,广泛,普;fraternité弟关系,妹关系;discrimination歧视,不公平对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两平等

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着平等,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和务都平等国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、平等博爱是法国国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由万岁! 平等万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着平等互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票平等原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

平等不得干扰各个品种各个单独个体多样

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人平等

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子平等权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动参加在平等基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金平等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两平等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未平等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


ambidextrie, ambidrome, Ambien, ambigu, ambiguïmètre, ambiguïté, ambigument, ambiologie, ambiophonie, ambiopie,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相等。
2[数]相等, 等式;
3自由、平等、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,平等,博爱

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相等

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité不等;équité公正,公平;parité相同,相等,均等;égalitaire平均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公平对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运倡导两性平等

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着平等,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都平等的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、平等博爱是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由万岁! 平等万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着平等互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的平等原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

平等不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人平等

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女法律面前与男子平等的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运的参加平等的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的平等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,各市又设立了七个两性平等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未平等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


ambivalence, ambivalent, ambivalente, amble, ambler, ambleur, amblyacousie, amblyaphie, amblychromasie, amblygonite,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相, 同; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相
2[数]相, 式;
3自由、、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,,博爱

法语 助 手
助记:
ég相+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相

词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité;équité公正,公;parité相同,相,均;égalitaire均主的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、博爱是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由万岁! 万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amboceptoïde, ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

用户正在搜索


ambrosite, ambulacraire, ambulacre, ambulacres, ambulance, ambulancier, ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相等。
2[数]相等, 等式;
3等、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’等,博爱

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相等

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité不等;équité公正,公;parité相同,相等,均等;égalitaire均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

博爱是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

是否受了

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

万岁! 万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着等互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“到投票的原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子等的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在等的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进等待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme, amentacé,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相, 同; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相
2[数]相, 式;
3自、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自,博爱

法语 助 手
助记:
ég相+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité;équité公正,公;parité相同,相,均;égalitaire均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

博爱是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

是否受了

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

万岁! 万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“到投票的原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

不得干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amèrement, américain, américaine, américaïsme, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste, américanite, américium,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相等, 同等; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞分相等。
2[数]相等, 等式;
3自由、平等、博:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均等
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,平等,博

法语 助 手
助记:
ég相等+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相等

近义词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
反义词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité不等;équité公正,公平;parité相同,相等,均等;égalitaire平均主义的;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公平对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性平等

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着平等,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和义务都平等的国家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、平等是法国的国家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由平等

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着平等互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相等。

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票的平等原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

平等干扰各个品种及各个单独个体的多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平等问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人平等

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

平等机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子平等的权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动的参加在平等的基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金的平等权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平等待遇的一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性平等委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未平等地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


amerrissage, amerrisseur, amertume, Amervan, amésite, amétabolique, amétallique, Améthocaïne, améthoptérine, améthyste,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,

n. f.
1相, 同; 均匀;
Les deux concurrents sont à égalité. 两名竞赛者得分相
2[数]相, 式;
3自由、平、博爱:liberté, égalité, fraternité


常见用法
l'égalité des salaires工资均
être à égalité相同
‘liberté, égalité, fraternité’自由,平,博爱

法语 助 手
助记:
ég相+al形容词后缀+ité性质

词根:
ég, équ(i) 相

词:
uniformité,  concordance,  équivalence,  identité,  parité,  constance,  invariabilité,  régularité,  équilibre,  placidité,  pondération,  sérénité,  tranquillité
词:
aspérité,  changement,  disparité,  disproportion,  distance,  iniquité,  instabilité,  inégalité,  écart,  différence,  irrégularité,  bizarrerie,  inconstance,  discrimination,  diversité,  hiérarchie,  infériorité,  supériorité,  variété
联想词
inégalité;équité公正,公平;parité相同,相,均;égalitaire平均主;mixité男女生混合制;émancipation解放,摆束缚;universalité普遍性,广泛性,普及性;fraternité兄弟关系,兄妹关系;discrimination歧视,不公平对待;légalité合法;citoyenneté公民资格,公民身份;

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

这场运动旨在倡导两性

Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.

公司本着,互利。

La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

机会和务都家。

Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .

自由、博爱是法家格言。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了威胁?

Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!

自由万岁! 万岁 博爱万岁!

Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.

莱恩雅永远本着平互利原则不断发展。

Les joueurs sont à égalité (de points).

运动员们比分相

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会删除了这条,认为它“威胁到投票原则

Cette égalité n'occulte pas la diversité des espèces et des individus.

不得干扰各个品种及各个单独个体多样性。

La question de l'égalité est une question éthique.

男女平问题是一个伦理问题。

On doit respecter l'égalité devant la loi.

我们应该遵守法律面前人人平

Nous chaque client est l'égalité de traitement et de non-discrimination, pas forcé.

我们对每位客户是一视同仁,不歧视、不强迫。

La Direction générale pour l'égalité des chances emploie huit personnes, dont un homme.

机会司有八名工作人员,其中包括一名男子。

La Constitution accorde aux femmes l'égalité avec les hommes devant la loi.

《宪法》赋予妇女在法律面前与男子平权利。

La participation à l'éducation physique et au sport se pratique sur une base d'égalité.

体育运动参加在平基础上进行。

Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.

现有法律赋予男女享受福利金权利。

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

该指令包括设立促进平待遇一个机构。

Sept comités de l'égalité des sexes ont été créés dans les municipalités depuis avril.

份以来,在各市又设立了七个两性平委员会。

Toutefois, le Conseil ne traite pas sur un pied d'égalité avec tous les organismes régionaux.

然而,事实是安理会并未平地对待所有区域安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égalité 的法语例句

用户正在搜索


ameutement, ameuter, amfomycine, AMG, amharique, ami, amiable, amiantacé, amiante, amianté,

相似单词


égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré,