法语助手
  • 关闭

loc. prép.
. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉外,近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺作使他成为现在绘一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

,伊朗将毫不犹豫地承担其应负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉外,近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺作使他成为现在绘一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

,伊朗将毫不犹豫地承担其应负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . .

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片另外单独包起来送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把张唱片另外单独包起来吗?礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉外,近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,那个装疯买傻死了。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情,形象艺作使他成为现在绘一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱汉堡或者不要蘑菇披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

,伊朗将毫不犹豫地承担其应负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性类均由互联网源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的近况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

是另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

张唱片另外单独包起来吗?是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

些问题联系得如此紧密,不分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉之外, 您的近况何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

另外一回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为一门完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术一大人物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要一份低脂酸醋调料,放在一旁根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,

loc. prép.
除. . . 以外

常见用法
A part lui, nous ne connaissons personne.
除了他,我们谁都不认识。
A part nous, personne n'est au courant.
除了我们,谁都不知道这件事。

Et à part ça, qu'est-ce que vous devenez?

〈口语〉除此之外, 您的况如何?

C'est un fait à part. C'est un autre fait.

这是另外回事。

Vous pouvez m'envelopper ce disque à part ?C'est pour un cadeau.

你能把这张唱片另外单独包起来吗?这是送礼用的。

On ne peut traiter à part ces questions tant elles sont imbriquées.

这些问题联系得如此紧密,不能分开处理。

Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?

工资之外您还有其他收入来源吗?

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

Rien, mon colonel, à part que le simulateur est mort...

“上校,没有什么事,除了那个装疯买傻的死了之外。”

Servez la sauce aux cerises à part.

樱桃调味汁分开上桌

Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.

她心想最好是早晨动身。

Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.

除了碰到几个小困难以外, 切都很顺利。

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学已经成为完整的学科

Sa peinture troublante, figurative faisait de lui une figure à part dans la peinture contemporaine.

他动情的,形象艺术的画作使他成为现在绘画艺术物。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!

本公司是江苏三马机械制造公司下属的独资企业!

Oubliez la sauce Caesar et demandez une vinaigrette allégée, servie à part.

忘记凯撒沙拉的沙拉酱吧,然后要份低脂酸醋调料,放在根据自己所需进行添加

La sauce à part, le hamburger sans oignon ou la pizza sans champignons, c’est ok.

酱汁分开放、不放洋葱的汉堡或者不要蘑菇的披萨,这都还没问题。

Râper et réserver à part les pommes de terre et les carottes.

另外擦土豆和胡萝卜,放好。

L'Allemagne est prête à contribuer sa part.

德国随时准备作出自己的贡献。

Dans ce contexte, nous sommes disposés à assumer notre part de responsabilité.

在这种情况下,我们准备承担我们的那份责任。

À cette fin, l'Iran n'hésitera pas à assumer sa part de responsabilité.

为此目的,伊朗将毫不犹豫地承担其应负的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à part 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


à mon avis, à n'importe quel moment, à noter que, à nouveau, a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près,