Île du Havre aux Maisons
添加到生词本
- 钓鱼岛diào yú dǎo
Île Diaoyu
- 勒阿弗尔Lè'āfúěr
Le Havre (un port de France)
- 八宝饭du riz glutineux aux huit trésor Fr helper cop yright
- 班门弄斧bān mén nòng fǔ
manier la hache devant la porte du maître charpentier Lu Ban; apprendre aux
- 逼供信bī-gòng-xìn
extorquer des aveux et y ajouter foi ;
accorder du crédit aux aveux arrachés par la
- 补时bǔshí
ajouter du temps ;
temps additionnel ;
temps à ajouter dû aux interruptions du jeu ;
temps
- 操持家务vaquer aux soins du ménagvaquer aux soins du ménage
- 伥鬼chāngguǐ
âme d'un homme, assujettie après sa mort au service du tigre qui l'a dévoré ;
âme damnée
- 魑魅chīmèi
(dans la légende) monstres des bois ;
génies des montagnes (qui font du tort aux hommes)
- 从权 exigences du moment ;
se plier aux circonstances
- 大难临头dà nán lín tóu
à l'approche d'une catastrophe; une grande calamité est arrivée; aux portes du
- 读秒dú miǎo
compter à rebours (du temps qu'il reste aux joueurs avant la fin de la partie)
- 断市duàn shì
arrêt [suspension , interruption ] de l'approvisionnement [la fourniture] du marché | La
- 恩格尔系数ēngé'ěr xìshù
coefficient Engel (la part du revenu allouée aux dépenses alimentaires)
- 防微杜渐fáng wēi dù jiàn
guetter le moindre indice du mal pour en contrecarrer le développement; prendre
- 糕干gāogan
poudre de riz sucrée (destinée aux enfants pour remplacer du riz)
- 给鸡喂米jeter du grain aux poules Fr helper cop yright
- 古为今用 présent; Faire ce qui est ancien servir aux besoins du présent
- 官费guānfèi
aux frais de l'État [du gouvernement]
- 和光同尘héguāng-tóngchén
tempérer son éclat et se mêler aux gens du commun ;
rester dans l'obscurité et
- 花鼓huāgǔ
danse folklorique du « tambour fleuri » ;
danse accompagnée d'un tambourin et d'un gong ;
- 回光返照 éprouvée aux approches de la mort
dernier éclat du soleil couchant
reprise de conscience avant la mort
- 急来抱佛脚jílái bào fójiǎo
ne se jeter aux pieds du Bouddha qu'en cas d'extrême urgence (trad. litt.) ;
n'
- 捡了芝麻,丢了西瓜 pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le
- 将近新年时aux environs du Nouvel An
用户正在搜索
埃及伊蚊,
埃及战役,
埃居[法国古钱币],
埃卡泰牌戏,
埃郎氏枪弹木,
埃利希氏体属,
埃硫铋铅银矿,
埃洛高岭石,
埃洛镍蛇纹石,
埃洛石,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
埃塞俄比亚人,
埃塞俄比亚人的,
埃斯巴阶,
埃斯库多,
埃希氏杆菌属,
唉,
唉!完啦!,
唉(表示遗憾),
唉声叹气,
唉声叹气的<书>,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
挨次,
挨打,
挨打<俗>,
挨打的,
挨打受骂,
挨到几下子,
挨斗,
挨饿,
挨饿的,
挨饿的(人),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,