法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受良好的教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好的音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]的锻炼

4.(对于动物的)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一种开明的教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 对青少年犯罪的感教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好的教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占国家预算拨款的百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些习成绩好的生将接受正规的中等教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育的所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域的经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略的另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公民教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷的基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹的教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔的教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育的重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


engrener, engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教
recevoir une bonne éducation 接受良好
éducation permanente 成
éducation spécialisée 特殊(儿童)教
éducation physique 体
éducation professionnelle 职业教


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]锻炼

4.(对于动物)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教
une éducation libérale 一种开明
faire l'éducation de qn 教
éducation surveillée 对青少年犯罪

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年也需要良好

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明开支占国家预算百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正规中等教

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,领域经费有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略另一个重要支柱是

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗员必须转业培训而且公民必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续发展是经济发展和消除贫穷基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教统计数字,以提高女童可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹工作依照《教法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾民提供和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


enherbage, enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受良好的教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好的音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]的锻炼

4.(对于动物的)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一的教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 对青少年犯罪的感教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好的教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说教育支占国家预算拨款的百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

成绩好的生将接受正规的中等教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育的所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域的经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略的另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公民教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷的基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹的教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔的教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育的重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这传统观念人们认为让男孩上比让女孩更为有利可图。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


enjambement, enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受良好的教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好的音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]的锻炼

4.(对于动物的)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一种开明的教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 对犯罪的感教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

人也需要良好的教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占国家预算拨款的百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育的所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域的经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略的另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公民教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷的基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹的教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔的教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育的重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


enkysté, enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1.
recevoir une bonne éducation 接受良好的
éducation permanente 成人
éducation spécialisée 特殊(儿童)
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业


2. , (文)素; , 修
une bonne éducation musicale 良好的音乐修
avoir de l'éducation 有
manque d'éducation 缺乏


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]的锻炼

4.(对于动物的)训练,饲



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家育部
une éducation libérale 一种开明的
faire l'éducation de qn 育某人
éducation surveillée 对青少年犯罪的感

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好的

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明开支占国家预算拨款的百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关的所有立法和法

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

会确认,育领域的经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略的另一个重要支柱是

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

子女是父母自己的责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

构架必须改革,前战斗人必须转业培训而且公民必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续发展是经济发展和消除贫穷的基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列育统计数字,以提高女童的可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹的育工作依照《育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔的问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受的重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


ennoblir, ennoblissement, ennoyage, ennuager, ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

用户正在搜索


énonciation, énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

用户正在搜索


enquérissant, enquerre, enquête, enquêter, enquêteur, enquêteuse, enquiquinant, enquiquinement, enquiquiner, enquiquineur,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]锻炼

4.(对于动物)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一种开明教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 对青少年犯罪教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占国家预算拨款百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩学生将接受正规中等教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育所有法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公民教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


enrichir, enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受良好的教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好的音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]的锻炼

4.(物的)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一种开明的教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 青少年犯罪的感教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好的教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占国家预算拨款的百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

预备教育中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育的所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域的经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略的另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己的责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷的基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹的教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔的教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育的重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1.
recevoir une bonne éducation 接受良好
éducation permanente 成人
éducation spécialisée 特殊(儿童)
éducation physique 体
éducation professionnelle 职业


2. 养, (文)素养; 养, 修养
une bonne éducation musicale 良好音乐修养
avoir de l'éducation 有
manque d'éducation 缺乏


3. 训练, 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]锻炼

4.(对于动物)训练,饲养



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家
une éducation libérale 一种开明
faire l'éducation de qn 某人
éducation surveillée 对青少年犯罪

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明开支占国家预算拨款

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正规中等

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备中妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,领域经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略另一个重要支柱是

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培训而且公民必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续发展是经济发展和消除贫穷基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别统计数字,以提高女童可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹工作依照《法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


ensachage, ensachement, ensacher, ensacheur, ensaisinement, ensaisiner, ensanglanté, ensanglanter, ensauvager, enschede,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,

n. f.
1. 教育
recevoir une bonne éducation 接受良好教育
éducation permanente 成人教育
éducation spécialisée 特殊(儿童)教育
éducation physique 体育
éducation professionnelle 职业教育


2. 教养, (文)素养; 教养, 修养
une bonne éducation musicale 良好音乐修养
avoir de l'éducation 有教养
manque d'éducation 缺乏教养


3. , 锻炼
éducation de la volonté [de la mémoire] 意志[记忆力]锻炼

4.(对于动物



常见用法
ministère de l'Éducation nationale 国家教育部
une éducation libérale 一种开明教育
faire l'éducation de qn 教育某人
éducation surveillée 对青少年犯罪教育

法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également besoin d'une bonne éducation.

青年人也需要良好教育

En outre, la Constitution prévoit une éducation de qualité.

此外,宪法规定提供优质教育

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开支占国家预算拨款百分比

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正规教育。

Elles sont clairement majoritaires dans l'éducation préparatoire destinée aux immigrés.

在移民预备教育妇女占绝大多数。

L'appendice 1 décrit toutes les lois relatives à l'éducation.

附件1解释了有关教育所有立法和法律

Le Comité prend acte de l'accroissement des ressources consacrées à l'éducation.

委员会确认,教育领域经费拨款有增加

Un autre élément clef de notre stratégie nationale de développement est l'éducation.

我国发展战略另一个重要支柱是教育

Ce sont les parents qui sont responsables de l'éducation de leurs enfants.

抚养子女是父母自己责任。

Il faut réformer les cadres juridiques, réintégrer les ex-combattants et promouvoir l'éducation civique.

法律构架必须改革,前战斗人员必须转业培而且公民教育必须加以推进。

Cependant, 115 millions d'enfants n'ont pas accès à l'éducation primaire.

但仍有1.15亿儿童没有机会接受初级教育

Elle s'occupe aussi d'éducation électorale du public et fournit des conseils au Parlement.

它还就选举问题开展公共教育并向议会提供咨询。

Pour assurer le développement économique et éliminer la pauvreté, il faut promouvoir l'éducation durable.

可持续教育发展是经济发展和消除贫穷基本政策概念。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育可见度。

Au Belize, l'éducation est régie par la loi sur l'éducation, qui est régulièrement modifiée.

伯利兹教育工作依照《教育法》进行。

Le Gouvernement de Singapour continue à créer un maximum de possibilités pour l'éducation des enfants.

新加坡政府继续努力将儿童教育机会最大

Selon ces objectifs, les États doivent accorder une attention spéciale à l'éducation des minorités ethniques.

根据上述目标,国家应当特别考虑到少数族裔教育问题。

L'aide est également axée sur l'éducation et l'accès des populations affectées à l'eau.

另外,还专门为受灾人民提供教育和用水。

Il fallait faire bien comprendre aux familles toute l'importance que revêtait l'éducation des filles.

应使各个家庭了解妇女受教育重要性。

On continue de penser qu'il est plus utile de donner une éducation aux garçons qu'aux filles.

由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éducation 的法语例句

用户正在搜索


ensemble, ensemblevide, ensemblier, ensembliste, ensemencement, ensemencer, enserrer, enseuillement, enseveli, ensevelir,

相似单词


édrophonium, éducabilité, éducable, éducateur, éducatif, éducation, Éducation nationale, éducationnel, éducteur, éductibilité,