Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业
产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为
物
用,但应防止它们的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,金枪鱼
箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用

同,过滤过程会产
富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木

系统供应的其他
用原料的
产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关

替代药
,利用植物疗法
可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期
应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊
绵羊)
农产
(芒果、柑橘、
用
)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕
哺乳期妇女以及儿童
应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼
箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料
燃
,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体
自给性捕捞社区的
存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物
海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业
产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁
其他植物的残枝败叶以及产自各种
料籽的
(
用或非
用)都是
物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民
在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我
本可以购买5 246吨鱼类,供
民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为
物
用,但应防止它
的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随

认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,
也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他
用原料的生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广
员

公共菜园项目,以便能够推广有关
品和替代药品,利用植物疗法和可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极为令
鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种
自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可
购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是

统:海龟虽可作为

用,但应防止它们的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在
降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动
饲料,人也可
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作
、饲料、林木和生态系统供应的其他
用原料的生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,
便能够推广有关
品和替代药品,利用

法和可
用草本
。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女
及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动
和海鸟所提供的海产
因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷
、麦子、高梁和其他
的残枝败叶
及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生
燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次
上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可

物
用,但应防止它们的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,金枪鱼
箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油
不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用
动物饲料,人也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使
物、饲料、林木
生态系统供应的其他
用原料的生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关


代药
,利用植物疗法
可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊
绵羊)
农产
(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕
哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因
这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼
业中,捕捞虾、金枪鱼
箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料
燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体
自给性捕捞社区的生存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物
海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极
令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁
其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒
。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近
地里种植自家
用
小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼
,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰
核心是以下传统:海龟虽可作为
物
用,但应防止它们
数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识
提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠
性鱼

用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白
滤饼,可用作动物饲
,人也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲
、林木和生态系统供应
其他
用

生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关
品和替代药品,利用植物疗法和可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司
小金枪鱼或超过六盎司
白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼
汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资
用蛋白质收益”方面效率最低
捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼
船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要
材
和燃油,比较了渔获量中
用蛋白质
数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区
生存,大型
掠
性鱼
、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供
海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得
效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省
情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制
其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜
糖、薯
、谷物、麦子、高梁和其他植物
残枝败叶以及产自各种油
籽
油(
用或非
用)都是生物燃
主要
。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据
美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼
两次或两次以上
妇女
血液里所含
汞比同期未
用鱼
妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本
以购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽


物
用,但应防止它们的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识的提高,金枪鱼
箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,
用
动物饲料,人也
以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使
物、饲料、林木
生态系统供应的其他
用原料的生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认
农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关
品

药品,利用植物疗法

用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊
绵羊)
农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕
哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因
这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼
业中,捕捞虾、金枪鱼
箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料
燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体
自给性捕捞社区的生存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物
海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极
令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁
其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本
以购买5 246吨
类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽
作为
物
用,但应防止它们的数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们
识的提高,金枪
和箭

型掠
性
类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,
用作动物饲料,人也
以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他
用原料的生产受到限
。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关
品和替代药品,利用植物疗法和
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪
或超过六盎司的白金枪
。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)
多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨
、箭
或
西洋马鲛,因为这些
类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕
作业中,捕捞虾、金枪
和箭
的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕
船需要的材料和燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,
型的掠
性
类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给
的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控
预防中心发现,在过去一个月内每星期
用
类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用
类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意
个是有毒
。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近
地里种植自家
用
小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰
核心是以下传统:海龟虽可作为
物
用,但应防止它们
数量减少。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
随着人们认识
提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠
性鱼类
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过
过程会产生富含高蛋

饼,可用作动物饲料,人也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些
,
里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应
其他
用原料
生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关
品和替代药品,利用植物疗法和可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司
小金枪鱼或超过六盎司
金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社
共同享用,否则就会因违反社
规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类
汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资
用蛋
质收益”方面效率最低
捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼
船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要
材料和燃油,比较了渔获量中
用蛋
质
数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社
生存,大型
掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供
海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得
效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省
情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制
其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜菜
糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物
残枝败叶以及产自各种油料籽
油(
用或非
用)都是生物燃料
主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据
美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上
妇女
血液里所含
汞比同期未
用鱼类
妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
comestible; alimenticio
Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.
这个蘑菇可
用,但是要注意那个是有毒的。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近的地里种植自家
用的小麦,还养殖牲畜。
El champiñón es un hongo comestible.
香菇是一种可
用菌。
Esta empresa fabrica sal comestible.
这家企业生产
用盐。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民
用。
En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.
这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为
物
用,但应防止它们的数量
。
A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.
着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠
性鱼类的
用量正在下降。
Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.
视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以
用。
Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.
旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他
用原料的生产受到限制。
Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.
认可农业营养教育推广人员并增加

园项目,以便能够推广有关
品和替代药品,利用植物疗法和可
用草本植物。
También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.
该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应
用超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。
Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).
税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、
用油)等多种商业活动。
Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.
即使抓获海龟当作
物,也必须整个社区
同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止
用。
Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.
该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应
用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。
Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.
在“投资的
用蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中
用蛋白质的数量。
La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.
延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠
性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产
物因过于危险而无法
用。
Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.
时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮
还卖给了世界粮
计划署,提供给
品仍然实行配给制的其他难民
用。
Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).
产自甘蔗或甜
的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(
用或非
用)都是生物燃料的主要原料。
De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.
负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期
用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未
用鱼类的妇女高七倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。