西语助手
  • 关闭
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为,但应防止它们的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识的提高,金枪鱼箭鱼等大型掠性鱼类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用同,过滤过程会产富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木系统供应的其他原料的产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关替代药,利用植物疗法草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊绵羊)农产(芒果、柑橘、)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕哺乳期妇女以及儿童任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体自给性捕捞社区的存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动物海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁其他植物的残枝败叶以及产自各种料籽的(或非)都是物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小猎犬, 小猎兔犬, 小铃, 小流氓, 小龙虾, 小路, 小萝卜, 小旅行包, 小马, 小马的,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我本可以购买5 246吨鱼类,供

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为,但应防止它的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠性鱼类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广公共菜园项目,以便能够推广有关品和替代药品,利用植物疗法和可草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈, 小面额的, 小庙, 小名, 小磨,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是统:海龟虽可作为,但应防止它们的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠性鱼类的量正在降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动饲料,人也可

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作、饲料、林木和生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,便能够推广有关品和替代药品,利用法和可草本

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动和海鸟所提供的海产因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷、麦子、高梁和其他的残枝败叶及产自各种油料籽的油(或非)都是生燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲, 小圈子, 小群,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可,但应防止它们的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识的提高,金枪鱼箭鱼等大型掠性鱼类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用动物饲料,人也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使物、饲料、林木生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关代药,利用植物疗法草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊绵羊)农产(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼业中,捕捞虾、金枪鱼箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体自给性捕捞社区的生存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动物海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地, 小声说, 小石鸡,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近地里种植自家小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰核心是以下传统:海龟虽可作为,但应防止它们数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠性鱼量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白滤饼,可用作动物饲,人也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲、林木和生态系统供应其他生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关品和替代药品,利用植物疗法和可草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司小金枪鱼或超过六盎司白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资蛋白质收益”方面效率最低捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要和燃油,比较了渔获量中蛋白质数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区生存,大型性鱼、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜糖、薯、谷物、麦子、高梁和其他植物残枝败叶以及产自各种油油(或非)都是生物燃主要

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期两次或两次以上妇女血液里所含汞比同期未妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的, 小数点, 小水,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本以购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽,但应防止它们的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识的提高,金枪鱼箭鱼等大型掠性鱼类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,动物饲料,人也

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使物、饲料、林木生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关药品,利用植物疗法草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊绵羊)农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼业中,捕捞虾、金枪鱼箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体自给性捕捞社区的生存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动物海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本以购买5 246吨类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽作为,但应防止它们的数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们识的提高,金枪和箭型掠类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,用作动物饲料,人也

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他原料的生产受到限

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关品和替代药品,利用植物疗法和草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪或超过六盎司的白金枪

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社区共同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨、箭西洋马鲛,因为这些类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕作业中,捕捞虾、金枪和箭的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕船需要的材料和燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,型的掠类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控预防中心发现,在过去一个月内每星期类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题, 小我, 小乌贼,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意个是有毒

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近地里种植自家小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰核心是以下传统:海龟虽可作为,但应防止它们数量减少。

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠性鱼类量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过过程会产生富含高蛋饼,可用作动物饲料,人也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应其他原料生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便能够推广有关品和替代药品,利用植物疗法和可草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司小金枪鱼或超过六盎司金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社共同享用,否则就会因违反社规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资质收益”方面效率最低捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要材料和燃油,比较了渔获量中数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社生存,大型性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物残枝败叶以及产自各种油料籽油(或非)都是生物燃料主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上妇女血液里所含汞比同期未鱼类妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋, 小写, 小写的,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,
shí yòng

comestible; alimenticio

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇可,但是要注意那个是有毒的。

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种可菌。

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

利用这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

这些信仰的核心是以下传统:海龟虽可作为,但应防止它们的数量

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠性鱼类的量正在下降。

Según el aceite utilizado, la filtración deja una pasta en el filtro rica en proteínas, que podría utilizarse como pienso o para el consumo humano.

视所用油品不同,过滤过程会产生富含高蛋白的滤饼,可用作动物饲料,人也可以

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

认可农业营养教育推广人员并增加园项目,以便能够推广有关品和替代药品,利用植物疗法和可草本植物。

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作物,也必须整个社区同享用,否则就会因违反社区规矩而禁止

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产物因过于危险而无法

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮还卖给了世界粮计划署,提供给品仍然实行配给制的其他难民

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 食用 的西班牙语例句

用户正在搜索


小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车, 小熊猫, 小熊座,

相似单词


食相, 食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲,