西语助手
  • 关闭

额外费用

添加到生词本

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述费用,是向照料残疾子女家庭提供支助,促进他/她会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学费用采取各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将近260万美元费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需费用4 600 000美元是最初为该两年期编列预算59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述工作方费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述工作方费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定,“费用”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理许多费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方在由联合国承担费用中所占体现了预算外资源相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关费用,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房费用不仅限于房租,还包括许多费用,这些费用通常属于管理事务部控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员把用户对系统发展引起费用项目费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制活动,增支费用可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观费用和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风, 中风的, 中锋,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生额外

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出的另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外的时间和

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

员会欢迎为减免儿童上学的额外采取的各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百元的额外

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将260元的额外

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需的额外4 600 000元是最初为该两年期编列的预算的59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述的工作方案的额外共计1 078 600元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述的工作方案的额外共计1 078 600元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,员会预计,实行这些程序将不会造成额外

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定的目的,“额外”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担的

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

商业房地的不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理的许多额外

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担的额外中所占的份额体现了预算外资源的相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免,但父母必须支付与实践培训相关的额外,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行的可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业房的不仅限于房租,还包括许多额外,这些通常属于管理事务部的控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,户对系统发展的投入引起的额外列入项目

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度的互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制的活动,额外的增支可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的额外和工时浪且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生额外

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出的另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外的时间和

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学的额外采取的各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元的额外

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将近260万美元的额外

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需的额外4 600 000美元是最初为该两年期编列的预算的59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述的工作方案的额外共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述的工作方案的额外共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成额外

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定的目的,“额外受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担的

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

商业房地的不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理的许多额外

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担的额外中所占的份额体现了预算外资源的相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关的额外,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行的可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业房的不仅限于房租,还包括许多额外,这些通常属于管理事务部的控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,户对系统发展的投入引起的额外列入项目

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度的互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制的活动,额外的增支可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的额外和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出的另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却的时间和

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学的采取的各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期要5.2百万美元的

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将近260万美元的

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

4 600 000美元是最初为该两年期编列的预算的59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述的工作方案的共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述的工作方案的共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定的目的,“”指易受影响国家为满足其眼前适应必须承担的

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

商业房地的不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理的许多

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担的中所占的份体现了预算外资源的相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关的,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行的可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业房的不仅限于房租,还包括许多,这些通常属于管理事务部的控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员户对系统发展的投入引起的列入项目

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度的互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制的活动,的增支可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手, 中天, 中听,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项实施期延长产生额外费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外费用,是向照料残疾子女家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学额外费用采取各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元额外费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同前至少拖后六个月,产生了将近260万美元额外费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需额外费用4 600 000美元是最初为该两年期编列预算59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程委员会预计,实行这些程将不会造成额外费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定,“额外费用”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理许多额外费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担额外费用中所占份额体现了预算外资源相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关额外费用,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房费用不仅限于房租,还包括许多额外费用,这些费用通常属于管理事务部控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,把用户对系统发展投入引起额外费用列入项费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制活动,额外增支费用可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观额外费用和工时浪费,加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生额外费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外费用,是向照料残疾家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学额外费用采取各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元额外费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将近260万美元额外费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需额外费用4 600 000美元是最初为该两年期编列预算59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成额外费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定,“额外费用”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理许多额外费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担额外费用中所占份额体现了预算外资源相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关额外费用,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房费用不仅限于房租,还包括许多额外费用,这些费用通常属于管理事务部控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,把用户对系统发展投入引起额外费用列入项目费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制活动,额外增支费用可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观额外费用和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场, 终点, 终点线,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生额外费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外费用的目的,向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出的另一个选择办法,从某些角度来透明度更高,但却涉及额外的时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童上学的额外费用采取的各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元的额外费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,且产生了将近260万美元的额外费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需的额外费用4 600 000美元为该两年期编列的预算的59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述的工作方案的额外费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述的工作方案的额外费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成额外费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定的目的,“额外费用”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担的费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地的费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理的许多额外费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担的额外费用中所占的份额体现了预算外资源的相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关的额外费用,实践培训在大多数中学都必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行的性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房的费用不仅限于房租,还包括许多额外费用,这些费用通常属于管理事务部的控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,把用户对系统发展的投入引起的额外费用列入项目费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度的互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制的活动,额外的增支费用很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成观的额外费用和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因项目实施期延长额外费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

上述额外费用的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出的另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外的时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢免儿童上学的额外费用采取的各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元的额外费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至少拖后六个月,生了将近260万美元的额外费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需的额外费用4 600 000美元是最初该两年期编列的预算的59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第8、9和10段概述的工作方案的额外费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行上述第7、8和9段概述的工作方案的额外费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,委员会预计,实行这些程序将不会造成额外费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

本决定的目的,“额外费用”指易受影响国家满足其眼前适应需要必须承担的费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地的费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理的许多额外费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担的额外费用中所占的份额体现了预算外资源的相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关的额外费用,实践培训在大多数中学都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行的可能性,还提出了法律不确定性问题,因此生了额外费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房的费用不仅限于房租,还包括许多额外费用,这些费用通常属于管理事务部的控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,把用户对系统发展的投入引起的额外费用列入项目费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度的互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制的活动,额外的增支费用可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团的飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观的额外费用和工时浪费,加大了安全和安保风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, , , 踵门道谢,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,

Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.

预计会因为项目实施期延长产生额外费用

Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.

额外费用,是向照料残疾子女家庭提供支助,促进他/她融入社会。

El CRIC 1 fue acogido por el Gobierno de Italia, sin costo adicional para la secretaría.

审评委第一届会议由意大利政府主办,没有给秘书处带来额外费用

Las otras opciones presentadas pueden ser más transparentes desde cierto punto de vista, pero exigen más tiempo y son más onerosas.

关于所提出另一个选择办法,从某些角度来看可能透明度更高,但却涉及额外时间和费用

El Comité celebra la variedad de mecanismos por los que se exime a los niños del pago de gastos de escolarización adicionales.

委员会欢迎为减免儿童额外费用采取各项措施。

En lo que respecta al UNICEF, la decisión de la Asamblea supone unos gastos adicionales de 5,2 millones de dólares para el bienio 2004-2005.

大会这一决定对儿童基金会言,意味着2004-2005两年期需要5.2百万美元额外费用

El contrato ha acumulado un retraso de al menos seis meses y ha incurrido en gastos adicionales por valor de casi 2,6 millones de dólares.

该合同目前至六个月,且产生了将近260万美元额外费用

Los recursos adicionales solicitados para sufragar comisiones por valor de 4.600.000 dólares representan un aumento del 59% respecto del monto presupuestado inicialmente para el bienio.

所需额外费用4 600 000美元是最初为该两年期编列预算59%。

El total de recursos adicionales necesarios para aplicar el programa de trabajo reseñado en los párrafos 8, 9 y 10 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行述第8、9和10段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

El total de las necesidades adicionales para la aplicación del programa de trabajo reseñado en los párrafos 7, 8 y 9 supra asciende a 1.078.600 dólares.

执行述第7、8和9段概述工作方案额外费用共计1 078 600美元。

En el marco se abordan los procedimientos normales de separación y rescisión y la Comisión no prevé que se generen costos adicionales como resultado de su aplicación.

该框架讨论了正常离职程序,且委员会预计,实行这些程序将不会造成额外费用

2 A los efectos de la presente decisión, por "costos adicionales" se entenderán los costos que han de sufragar los países vulnerables para satisfacer sus necesidades de adaptación inmediatas.

为本决定,“额外费用”指易受影响国家为满足其眼前适应需要必须承担费用

Los gastos que supone ocupar locales comerciales no se limitan al alquiler, sino que incluyen muchas cargas adicionales que normalmente incidirían en el ámbito de competencias del Departamento de Gestión.

占用商业房地费用不仅限于租金,还包括通常属于管理事务部管理许多额外费用

30 La participación de los fondos y programas en la financiación de los gastos adicionales sufragados por las Naciones Unidas se refleja en un aumento correspondiente de los recursos extrapresupuestarios.

30 各基金和方案在由联合国承担额外费用中所占份额体现了预算外资源相应增加。

Es gratuita, al igual que la enseñanza primaria, pero los padres tienen que sufragar los gastos adicionales relacionados con la formación práctica, que es obligatoria en la mayoría de las escuelas secundarias.

中等教育和初等教育一样免费,但父母必须支付与实践培训相关额外费用,实践培训在大多数中都是必修课。

Esa flexibilidad no sólo disminuía sus posibilidades de ejecución sino que también creaba incertidumbre jurídica, lo que a su vez podía dar lugar a gastos adicionales y plantear problemas de importancia económica.

这种灵活性不仅降低了执行可能性,还提出了法律不确定性问题,因此产生了额外费用并提出了经济相关性问题。

Los gastos que supone ocupar un edificio comercial no se limitan al alquiler, sino que también incluyen muchas cargas adicionales que normalmente formarían parte de las competencias y el presupuesto del Departamento de Gestión.

占有商业用房费用不仅限于房租,还包括许多额外费用,这些费用通常属于管理事务部控制和预算范围。

El grupo de trabajo sugirió que, en lugar de crear un puesto nuevo, todo gasto adicional relacionado con la contribución de los usuarios al desarrollo de los sistemas se sufrague como parte del costo del proyecto.

工作组建议不要先设员额,把用户对系统发展投入引起额外费用列入项目费用

Habida cuenta de lo intenso de su carácter mutuamente complementario y solapado, los costos incrementales adicionales de incorporar la ayuda técnica correspondiente al Convenio de Rotterdam a las actividades del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo podrían ser mínimos.

鉴于这种高度互补性和重叠,将鹿特丹公约相关技术援助加给斯德哥尔摩公约财务机制活动,额外增支费用可能很小。

Al igual que en el pasado, las aeronaves de la Misión siguen volando vía Djibouti, con lo cual se incurre en considerables gastos adicionales y se desperdician horas de trabajo, al tiempo que aumentan los riesgos a la seguridad.

与过去一样,特派团飞机继续经过吉布提飞行,这不仅造成可观额外费用和工时浪费,且加大了安全和安保风险。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 额外费用 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 众多, 众多的, 众寡悬殊, 众口难调, 众口铄金, 众口一词, 众目睽睽, 众目昭彰, 众怒难犯,

相似单词


额角, 额头, 额外, 额外报酬, 额外的, 额外费用, 额外开支, 额外收费, 额外收入, 额外所得,