西语助手
  • 关闭
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好名词在这里被用来为邪恶服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

邪恶集中继续下去时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些邪恶影响着人类大多数社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动势力终会被历史洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需,对于善良人民是没有好处

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些邪恶现象仍存在有利可图市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止这一邪恶做法,肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及是爱化身、至高无上主,而不是那些企图主变成煽动狂热、偏见和仇恨邪恶工具人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了一种邪恶现象:遵守这些文书所制定各项准则行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一邪恶

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑邪恶政治目者对忙于日常生活无辜人民进行攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品邪恶动力以及贩毒对社会和体制侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义邪恶行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩行动紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其邪恶暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固法律基础,我们才能打赢这场反对邪恶和其他全球性威胁战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种邪恶切实联合行动,是国际社会反恐怖主义活动一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端邪恶和有步骤灭绝计划,面对有时在某处出现否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好名词在这里被用来为邪恶服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

邪恶财富集中继续下去时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些邪恶影响着人类大多数社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、势力终将会被历史洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需,对于善良人民是没有好处

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些邪恶现象仍存在有利可图市场,就无法们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止这一邪恶做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及是爱化身、至高无上造物主,而不是那些企图将造物主变成煽狂热、偏见和仇恨邪恶工具人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了一种邪恶现象:遵守这些文书所制定各项准则行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一邪恶

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑邪恶政治目者对忙于日常生活无辜人民进行攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品邪恶力以及贩毒对社会和体制侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消恐怖主义邪恶行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其邪恶暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固法律基础,我们才能打赢这场邪恶和其他全球性威胁战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种邪恶切实联合行,是国际社会恐怖主义活一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端邪恶和有步骤灭绝计划,面对有时在某处出现否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

女人是身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义个非常好的名词在里被用来为服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,影响着人类大多数的社会、文济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有些是滋长所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其行径,攻击各大宗教联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及的是爱的身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见仇恨的工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了现象:遵守些文书所制定各项准则的行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的动力以及贩毒对社会体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是种尤其的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬互信,建立牢固的法律基础,我们才能打赢场反对其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

吁请他制止这一政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来为服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

信,如果这些现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

必须尽力制止这一的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见和仇恨的工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,看到,出现了一种现象:遵守这些文书所制定各项准则的行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

坚决打击谋求实现可疑政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的动力以及贩毒对社会和体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,才能打赢这场反对和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来为邪恶服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些邪恶影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些邪恶象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止这一邪恶的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见和仇恨的邪恶工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,一种邪恶象:遵守这些文书所制定各项准则的行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一邪恶

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实可疑邪恶治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的邪恶动力以及贩毒对社会和体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义邪恶行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其邪恶的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,我们才能打赢这场反对邪恶和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种邪恶的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端邪恶和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


重量轻的, 重男轻女, 重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们止这邪恶政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来为邪恶服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些邪恶影响着人类大多数的社会、文化和经济

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

邪恶、黑暗、反动的势终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些邪恶现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须止这邪恶的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见和仇恨的邪恶工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了邪恶现象:遵守这些文书所定各项准则的行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这邪恶

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑邪恶政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的邪恶以及贩毒对社会和体的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努消除恐怖主义邪恶行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是种尤其邪恶的暴形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,我们才能打赢这场反对邪恶和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏这种邪恶的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端邪恶和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

吁请他们制止这一政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来为服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这是滋长所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

们相信,如果这现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

们必须尽力制止这一的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那企图将造物主变成煽动狂热、偏见和仇恨的工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,们看到,出现了一种现象:遵守这文书所制定各项准则的行为不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

们坚决打击谋求实现可疑政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的动力以贩毒对社会和体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,们才能打赢这场反对和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止这一的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动见和仇恨的工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了一种现象:遵守这些文书所制定各项准则的行不断减少。

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的动力以及贩毒对社会和体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,我们才能打赢这场反对和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,
xié è

malvado; maligno; vicioso; siniestro; perverso

西 语 助 手

Esta mujer es la encarnación del mal.

这女人是邪恶的化身。

Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.

我吁请他们制止这一邪恶政权获得核武器。

En este caso, la justicia en un gran bien puesto al servicio del mal.

正义这个非常好的名词在这里被用来为邪恶服务。

Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.

邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以世界贫困。

Hoy, esos males afectan el bienestar social, cultural y económico de la mayoría de la humanidad.

今天,这些邪恶影响着人类大多数的社会、文化和经济福祉。

Todas las fuerzas del mal, sombrías y reaccionarias se verán apartadas por los torrentes de la historia.

一切邪恶、黑暗、反动的势力终将会被历史的洪流席卷而去。

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋长邪恶所必需的,对于善良的人民是没有好处的。

Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.

恐怖主义分子正在过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉的价值观念。

Estamos convencidos que esos males no pueden ser erradicados mientras exista un lucrativo mercado que les dé razón de ser.

我们相信,如果这些邪恶现象仍存在有利可图的市场,就无法铲除它们。

No se debe escatimar ningún esfuerzo para poner coto a esta nefanda práctica y someter a los autores a la justicia.

我们必须尽力制止这一邪恶的做法,将肇事者绳之以法。

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及的是爱的化身、至高无上的造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动狂热、偏见和仇恨的邪恶工具的人。

No obstante, en los últimos años ha surgido un fenómeno pernicioso: el menoscabo constante del respeto de las normas consagradas en esos instrumentos.

但是,近年来,我们看到,出现了一种邪恶现象:遵守这些文书所制定各项准则的行为不

Este trágico incidente subraya el hecho de que la comunidad internacional debe estar más dispuesta que nunca a luchar contra el azote del terrorismo.

这一悲剧事件突出表明,国际社会应当比以往更加坚决地打击恐怖主义这一邪恶

Estamos decididos a luchar contra los ataques perpetrados contra personas inocentes que mueren a manos de aquellos que tienen dudosos y nefastos fines políticos.

我们坚决打击谋求实现可疑邪恶政治目的者对忙于日常生活的无辜人民进行的攻击。

Colombia conoce de cerca la dinámica nefasta de las drogas ilícitas y los efectos debilitantes del tráfico de drogas en la sociedad y las instituciones.

哥伦比亚熟悉毒品的邪恶动力以及贩毒对社会和体制的侵蚀。

Estos incidentes recientes han puesto nuevamente sobre el tapete la necesidad urgente de que la comunidad internacional redoble esfuerzos para eliminar la plaga del terrorismo.

最近发生的这两起事件再次表明国际社会亟需更加努力消除恐怖主义邪恶行为。

También es urgente la necesidad de intensificar los esfuerzos para reprimir la trata de mujeres y niñas, que constituye una forma particularmente cínica de la violencia.

目前存在对打击贩卖妇女和女孩的行动的紧迫需求。 贩卖妇女是一种尤其邪恶的暴力形式。

Sólo mediante la unidad, el respeto mutuo y la confianza y sobre una base jurídica sólida podremos vencer en la lucha contra ese mal y otras amenazas mundiales.

只有团结、互敬和互信,建立牢固的法律基础,我们才能打赢这场反对邪恶和其他全球性威胁的战斗。

Al mismo tiempo, las medidas prácticas y conjuntas encaminadas a poner coto a ese mal son un elemento clave de las actividades de lucha antiterrorista de la comunidad internacional.

同时,遏制这种邪恶的切实的联合行动,是国际社会反恐怖主义活动的一个关键内容。

Ante un mal radical, ante un proyecto de exterminación sistemática y ante el negacionismo que aparece a veces aquí y allá, toda la humanidad debe recordar y estar alerta.

面对极端邪恶和有步骤的灭绝计划,面对有时在某处出现的否定态度,全人类必须牢记并保持警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邪恶 的西班牙语例句

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


协奏曲, 协作, , 邪财, 邪道, 邪恶, 邪恶的, 邪恶行为, 邪行, 邪乎,