西语助手
  • 关闭
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里话,必然会看它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局, 请把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出其他国家任何有关洗钱案件或有关冻结、扣押或没犯罪资产司法协助请求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家有关这些事项司法协助请求,但只有22%亚洲国家和19%非洲国家向其他国家发出其他国家任何此类请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


频率, 频频, 频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,必然会看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局, 请把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强先生,就像我们曾经强的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国报告它们其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法协助请求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法协助请求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家其他国家发出其他国家收到任何此类请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


品牌, 品牌名称, 品牌专卖的, 品评, 品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,必然会看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局, 请把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出其他国家收到有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法协助请求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法协助请求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家收到此类请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平安夜, 平白, 平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,必然会看到.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局, 请把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国们是否向其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法协助请求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法协助请求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家收到任何此类请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平底拖鞋, 平底雪撬, 平底雪撬运动, 平地, 平定, 平凡, 平凡的, 平反, 平方, 平方根,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要各国报告它们是否向其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法协助

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法协助,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家收到任何此类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平行的, 平行六面体, 平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里话,必然会看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局, 请把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产司法协助请求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表出答复所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项司法协助请求,但只有22%亚洲国家和19%非洲国家向其他国家发出其他国家收到任何此类请求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平静无事的, 平静下来, 平局, 平均, 平均的, 平均数, 平均为, 平列, 平流层, 平流层的,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,必然会看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出其他国家任何有关洗钱的案件有关冻结、扣押犯罪资产的司法协助求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家有关这些事项的司法协助求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家任何此类求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平起平坐, 平壤, 平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,看到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要各国报告它们是否向其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法协助

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法协助,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家收到任何此类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


平心而论, 平信, 平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,
guò cóng

tener relaciones amistosas

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若那里的话,必到它.

Si pasas por correos, haz el favor de echar esta carta.

如果你邮局把这封信投了.

Aunque casi lo hemos conseguido por lo que se refiere a los elementos que hemos tratado hasta ahora, quisiera recalcar de nuevo —como usted ha recalcado, Sr. Presidente— que en principio estamos llegando a un consenso.

尽管我们在迄今所讨论的内容上将近达一致,但我想再次强调,主席先生,就像我们曾经强调的,原则上说正在形一种共识。

En la esfera de la cooperación internacional, se invitó a los Estados a comunicar si habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en relación con casos de blanqueo de dinero o de embargo preventivo, incautación o decomiso de activos procedentes de delito.

在国际合作方面,曾要求各国报告它们是否向其他国家发出其他国家收到任何有关洗钱的案件或有关冻结、扣押或没收犯罪资产的司法求。

Mientras todos los Estados de Oceanía que respondieron al cuestionario y la mayoría de los de América (82%) y Europa (67%) habían enviado a otros Estados o recibido de ellos solicitudes de asistencia judicial recíproca en esas materias, sólo 22% de los Estados de Asia y 19% de los de África habían enviado a otros Estados o recibido tales solicitudes.

对调查表作出答复的所有大洋洲国家以及大多数美洲国家(82%)和欧洲国家(67%)都向其他国家发出其他国家收到有关这些事项的司法求,但只有22%的亚洲国家和19%的非洲国家向其他国家发出其他国家收到任何此类求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过从 的西班牙语例句

用户正在搜索


评断, 评分, 评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章,

相似单词


过饱和, 过不去, 过场, 过程, 过秤, 过从, 过错, 过大, 过大的, 过道,