西语助手
  • 关闭

辛迪加

添加到生词本

xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

在魁北克省辛迪加诉魁北克省(总检察长)案中,魁北克省高等法院不得不处理男女薪资平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中负担,他将他自己文章送交辛迪加发表;在未动用联合国经费情况下,这篇文章最后在全世界以大约17种不语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

在魁北克省公共职能辛迪加诉魁北克省(总检察长)案中,魁北克省高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的文章送交辛迪加发表;在未动用联合国经费的情况下,这篇文章最后在全世界以大约17种不同的语文刊行。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

魁北公共职能辛迪加诉魁北检察长)案中,魁北高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的文章送交辛迪加发表;未动用联合国经费的情况下,这篇文章最世界以大约17种不同的语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

在魁公共职能辛迪加诉魁(总检察长)案中,魁高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的章送交辛迪加发表;在未动用联合国经费的情况下,这篇章最后在全世界以大约17种不同的语

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

魁北克公共职能辛迪加诉魁北克察长)案中,魁北克高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的文章送交辛迪加发表;未动用联合国经费的情况下,这篇文章全世界以大约17种不同的语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

魁北克省公共职能辛迪加诉魁北克省(总检察长)案中,魁北克省高等法院不得不处薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的文章送交辛迪加未动用联合国经费的情况下,这篇文章最后全世界以大约17种不同的语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

在魁北克省辛迪加诉魁北克省(总检察长)案中,魁北克省高等法院不得不处理男女薪资平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中负担,他将他自己文章送交辛迪加发表;在未动用联合国经费情况下,这篇文章最后在全世界以大约17种不语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使茫然, 使毛骨悚然, 使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

在魁北克省公共职能辛迪加诉魁北克省(总检中,魁北克省高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的送交辛迪加发表;在未动用联合国经费的情况下,这最后在全世界以大约17种不同的语刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,
xīn dí jiā

sindicato

www.frhelper.com 版 权 所 有

En el caso Sindicato de la Función Pública de Quebec c. Quebec (Fiscal General), el Tribunal Superior de Quebec examinó la cuestión de la equidad en la remuneración entre hombres y mujeres.

魁北克公共职能辛迪加诉魁北克察长)案中,魁北克高等法院不得不处理男女薪资公平问题。

Para no sobrecargar la tarea de los centros de información, el Secretario General Adjunto envió su artículo a una agencia de distribución; el artículo se publicó finalmente en alrededor de 17 idiomas en todo el mundo, sin costo para las Naciones Unidas.

为了避免加重各新闻中的负担,他将他自己的文章送交辛迪加发表;未动用联合国经费的情况下,这篇文章全世界以大约17种不同的语文刊行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辛迪加 的西班牙语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


心醉, , 芯片, 芯子, , 辛迪加, 辛亥革命, 辛可宁, 辛苦, 辛苦工作,