西语助手
  • 关闭
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,请问是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如才知道是有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,请问几点了?

¿De parte de quién, por favor?

请问您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要请问各位成员:请让我知道我们现从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

请问,如果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我请问部长是认为议有可能得到布隆迪人民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现请问秘书长特别代表,他是可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


置信, 置疑, 置之不理, 置之度外, 置之脑后, 置之死地而后快, , , 雉堞, 雉鸠,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,请问现在是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如才知道是否存在有广泛基础的协议

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

请问现在几点了?

¿De parte de quién, por favor?

请问您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

请问各位成员:请让知道们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

请问,如果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

请问部长是否认为这些建议有可能得到布隆迪人民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):现在请问秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药, 中策, 中层,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,请问是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如才知道是否存泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,请问几点了?

¿De parte de quién, por favor?

请问您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要请问各位成员:请让我知道我们现从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

请问,如果战争是一种法律之外的基准,那么,什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我请问部长是否些建议有可能得到布隆迪人民、特别是议会议员和各政党成员的泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现请问秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿, 中等教育, 中等收成,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,现在是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

才知是否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,现在几点了?

¿De parte de quién, por favor?

您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

各位成员:现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,部长是否认为这些建议有可能得到布隆迪人民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):现在秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风, 中风的, 中锋,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

请问怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,请问现在是

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

请问,如才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,请问现在了?

¿De parte de quién, por favor?

请问您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要请问各位成员:请让我知道我们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

请问,如果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我请问部长是否认为这些建议有可能得到布隆、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现在请问秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团, 中国画, 中国话,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,现在是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,现在几点了?

¿De parte de quién, por favor?

您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要各位成员:让我知道我们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我部长是否认为这些建议有可能得迪人民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现在秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,现在是几

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

,如才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,现在几了?

¿De parte de quién, por favor?

您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要各位成员:让我知道我们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

,如果战争是一种法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我部长是否认为这些建议有可能得到布民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现在秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

怎么拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,现在几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

,如才知道否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,现在几点了?

¿De parte de quién, por favor?

哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要各位让我知道我们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

,如果战争法律之外的基准,那么,为什么它仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我部长否认为这些建议有可能得到布隆迪人民、特别议会议和各政党的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现在秘书长特别代表,他否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流, 中流砥柱, 中路,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,
qǐng wèn

podría decirme; permítame preguntar; tenga la bondad de decirme

¿cómo se escribe su apellido por favor?

拼写您的姓?

Caballero,¿me hace el favor de decirme qué hora es?

先生,现在是几点钟?

Ahora bien, ¿cómo se sabe si existe un acuerdo amplio?

,如才知道是否存在有广泛基础的协议呢?

Perdone, ¿qué hora tiene por favor?

抱歉,现在几点

¿De parte de quién, por favor?

您是哪位?

Pregunto a la Comisión: ¿qué vamos a hacer ahora?

我要各位成员:让我知道我们现在该从?

Si la guerra es un hecho extrajurídico, ¿por qué se toma en consideración, aunque sólo sea en parte?

,如果战争是一种法律之外的基准,那,为仅仅局部适用。

Por lo tanto, quisiera preguntar si el Ministro cree que se podría lograr que los burundianos, en particular los diputados y los diversos partidos políticos, brindaran amplio apoyo a las recomendaciones.

因此,我部长是否认为这些建议有可能得到布隆迪人民、特别是议会议员和各政党成员的广泛支持。

El Presidente (habla en inglés): Pregunto ahora al Representante Especial del Secretario General si quiere volver a hacer uso de la palabra para formular alguna observación en respuesta a las declaraciones que ha escuchado el Consejo.

主席(以英语发言):我现在秘书长特别代表,他是否可再次发言发表意见,对安理会听到的发言作出回应。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请问 的西班牙语例句

用户正在搜索


中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼, 中伤, 中伤的,

相似单词


请入座, 请示, 请说详细点, 请帖, 请贴, 请问, 请勿吸烟, 请向他转达我的问候, 请医生, 请用茶,