西语助手
  • 关闭
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合国变化框架公》(《》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述讲稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务部部长体量地缩短他的发言,并把讲稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

载列了国家提名的代表、专家和顾问提出的20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


货款, 货郎, 货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述讲稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听这些发言或读讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务部部长体量地缩短他的发言,并把讲稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了国家提名的代表、专家和顾问提出的20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 获得, 获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有均可从《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务部部长体量地缩短他的发言,并把提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了国家提名的代表、专家和顾问提出的20篇研讨会,以及一般性讨论点和两个同时进行的工作组的成果精

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过从传播司调入一个演撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


获胜者, 获释, 获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有稿均可从《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务部部长体量地缩短他的发言,稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

告载列了国家提名的代表、专家和顾问提出的20篇研讨会稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过从传播司调入一个演稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 霍乱, 霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述讲稿和讨论编制

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾,总趋势仍然,宣读事先准备好讲稿和重复已经说过话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务部部长体量地缩短他发言,并把讲稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了国家提名代表、专家和顾问提出20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行工作组成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室另一个变动通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


击倒获胜, 击发, 击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合国候变化框架》(《》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述讲稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防和共事务部部长体量地缩短他的发言,并把讲稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

列了国家提名的代表、专家和顾问提出的20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办室的另一个变动通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘, 饥饿, 饥饿的,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合框架公约》(《气公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术转让问题专组协商后根据上述讲稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王首相兼防和公共事务部部长体量地缩短他的发言,并把讲稿供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了名的代表、专和顾问出的20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


机车, 机车转盘, 机床, 机电, 机动, 机动的, 机动化, 机动画, 机动脚踏两用车, 机动水泵,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有均可《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术转让问题专家组协商后根据上述讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人到这些发言或读到我们的

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防公共事务部部长体量地缩短他的发言,并把提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了国家提名的代表、专家顾问提出的20篇研讨会概要,以及一般性讨论要点两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过传播司调入一个演撰写人职位,设立一个高级传播顾问职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


机关枪, 机关社团, 机会, 机会均等, 机会主义, 机会主义的, 机会主义者, 机件, 机警, 机警的人,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,
jiǎng gǎo

texto de un discurso; apunte

www.eudic.net 版 权 所 有

Todas las presentaciones figuran en el sitio web del sistema de información tecnológica (TT:CLEAR).

所有讲稿均可从《联合国气候变化框架公约》(《气候公约》)技术信息中心(TT:CLEAR) 取得。

El informe fue preparado por la secretaría en consulta con la Presidencia del GETT teniendo en cuenta las presentaciones y deliberaciones mencionadas.

本报告秘书处与技术题专家组协商后根据上述讲稿和讨论编制的。

El efecto se mediría en las vidas de los millones de personas que nunca escucharán estos discursos ni leerán nuestras declaraciones.

其影响将以数百万人民的生命来衡量,这些人从未听到这些发言或读到我们的讲稿

Con todo, seguía habiendo una tendencia desafortunada hacia el formalismo, la lectura de declaraciones preparadas y la repetición de cosas ya dichas.

但令人遗憾的,总的趋势仍然拘泥形式,宣读事先准备好的讲稿和重复已经说过的话。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Defensa y Administración Pública del Reino de Lesotho por haber tenido a bien acortar su declaración y por haber entregado el texto a los miembros para que lo lean.

共同主席(瑞典)(以英语发言):我感谢莱索托王国首相兼国防和公共事务量地缩短他的发言,并把讲稿提供各位成员阅读。

En este informe se presenta un resumen de las 20 presentaciones hechas en el seminario por los representantes designados por los países, los expertos y los especialistas, así como del debate general y los resultados de las dos reuniones paralelas de los grupos de trabajo.

本报告载列了国家提名的代表、专家和顾提出的20篇研讨会讲稿概要,以及一般性讨论要点和两个同时进行的工作组的成果精要。

Otro cambio en la Oficina del Director Ejecutivo es la creación de un puesto de Asesor Superior de Comunicación, mediante la transferencia de un puesto de redactor de discursos de la División de Comunicaciones, dado que esta función está más estrechamente relacionada con la Oficina del Director Ejecutivo.

执行主任办公室的另一个变动通过从传播司调入一个演讲稿撰写人职位,设立一个高级传播顾职位,因为这一职能与执行主任办公室的联系更加密切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲稿 的西班牙语例句

用户正在搜索


机能, 机能的, 机能减退, 机能亢进, 机能正常, 机器, 机器操纵者, 机器的, 机器发明者, 机器脚踏车,

相似单词


疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法, 讲稿, 讲和, 讲话, 讲话不清楚, 讲话不清楚的,