西语助手
  • 关闭

被占领的

添加到生词本

被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座占领城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

列还在占领叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

列在占领叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似违反,他对此了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

列当局还继续在占领叙利亚戈兰没收土地,扩大

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

占领叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

占领叙利亚戈兰目前约有20 000名列人分散在44个内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

占领叙利亚戈兰,列不断改变被占领法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解占领巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对占领人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

列还继续采取立法和行政措施和行动,改变占领叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在占领领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决留在占领塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是列国在占领巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


作业取样, 作业线, 作揖, 作用, 作用范围, 作用过程, 作用力, 作舆论准备, 作诈骗本领, 作战,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个勒斯坦土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似违反,他对此予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

叙利亚戈兰,以色列不断改变被法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内勒斯坦政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,国有义务确保对人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

西对土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在勒斯坦土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是以色列国在勒斯坦土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


作战命令, 作战区域, 作战线, 作战效能, 作战指挥部, 作长期打算, 作者, 作者未详, 作证, 作证的,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座占领城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在占领叙利亚戈对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在占领叙利亚戈高地行动同样构成了类似违反,他对此予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在占领叙利亚戈没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

占领叙利亚戈境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

占领叙利亚戈目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

占领叙利亚戈,以色列不断改变占领法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解占领巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对占领人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回占领叙利亚戈探视家属学生每周要受到警察盘

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变占领叙利亚戈高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在占领领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在占领塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种之一,是以色列国在占领巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐禅, 坐吃山空, 坐等, 坐等胜利, 坐地分赃, 坐垫, 坐骨, 坐骨神经, 坐骨神经痛, 坐观成败,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在叙利亚紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个巴勒斯坦领土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在叙利亚高地行动同样构成了类似违反,他对此予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在叙利亚没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

叙利亚境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

叙利亚目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

叙利亚,以色列不断改变法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,国有义务确保对人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回叙利亚探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变叙利亚高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问之一,是以色列国在巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐落, 坐骑, 坐蓐, 坐山雕, 坐山观虎斗, 坐商, 坐失良机, 坐视, 坐视不救, 坐视不理,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座占领城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在占领叙利亚戈兰加资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在占领叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似违反,他予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在占领叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

占领叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

占领叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

占领叙利亚戈兰,以色列不断改变被占领法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解占领巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确占领人民护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变占领叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在占领领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在占领塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种题之一,是以色列国在占领巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐药, 坐以待毙, 坐以待旦, 坐浴盆, 坐月子, 坐着不动的, 坐着的, 坐镇, 坐庄, 坐姿的,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座占领城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色还在占领叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色占领叙利亚戈兰高地行动同样构违反,他对此予以谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色还继续在占领叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

占领叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

占领叙利亚戈兰目前约有20 000名以色人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

占领叙利亚戈兰,以色不断改变被占领法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很占领巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒斯坦领土政治势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对占领人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色还继续采取立法和行政措施和行动,改变占领叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在占领领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在占领塞浦路斯希族人中,只有500人实现这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是以色国在占领巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


做客, 做礼拜, 做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友, 做亲, 做让步, 做人, 做生日, 做生意, 做声, 做诗, 做事, 做事很有心计, 做手工, 做手术, 做寿, 做体操, 做文章, 做戏, 做下流事, 做小生意, 做演员, 做一天和尚撞一天钟, 做衣服,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

占领东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座占领城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

色列还在占领叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个占领巴勒斯坦领土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

色列在占领叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似,他对此

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

色列当局还继续在占领叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

占领叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

占领叙利亚戈兰目前约有20 000名色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

占领叙利亚戈兰,色列不断改变被占领法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解占领巴勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内占领巴勒斯坦领土政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,占领国有义务确保对占领人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对占领领土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回占领叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变占领叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在占领领土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在占领塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示对在占领巴勒斯坦领土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是色列国在占领巴勒斯坦领土上建造隔离墙。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在叙利亚戈兰加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个勒斯坦土上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在叙利亚戈兰高地行动同样构成了类似违反,他对此予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在叙利亚戈兰没收土地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

叙利亚戈兰境内叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

叙利亚戈兰,以色列不断改变被法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解勒斯坦正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内勒斯坦政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,国有义务确保对人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

西对土上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回叙利亚戈兰探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变叙利亚戈兰高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在土上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在勒斯坦土内建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是以色列国在勒斯坦土上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,
被占领的  
ocupado/da
www.eudic.net 版 权 所 有

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

东耶路撒冷经济未予列入。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座城市,警察和军人很多。

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在叙利亚戈加紧对水资源控制。

En los territorios palestinos ocupados, ya existían 158 puestos de avanzada similares.

在整个巴勒斯上,共有158个这样前哨。

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在叙利亚戈高地行动同样构成了类似违反,他对此予以了谴责。

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在叙利亚戈没收地,扩大定居点。

Los trabajadores sirios del Golán sirio ocupado siguen viéndose afectados por el desempleo y la inseguridad laboral.

叙利亚戈叙利亚工人继续面临失业和职业不保问题。

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

叙利亚戈目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点

En el Golán sirio ocupado, Israel ha seguido alterando las características jurídicas y demográficas del territorio ocupado.

叙利亚戈,以色列不断改变被法律和人口特征。

Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.

全世界人民都很了解巴勒斯正在发生事情。

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在巴勒斯政治局势在迅速演变。

Con arreglo al derecho internacional, una Potencia ocupante tiene la obligación de proteger al pueblo del territorio ocupado.

根据国际法,国有义务确保对人民保护。

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队西撒哈拉是非洲最后一片殖民地。

El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.

巴西对上可怕人道主义和经济状况深为震惊。

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期返回叙利亚戈探视家属学生每周要受到警察盘问。

Israel también continúa tomando medidas legislativas y administrativas para alterar el carácter y la condición jurídica del Golán sirio ocupado.

以色列还继续采取立法和行政措施和行动,改变叙利亚戈高地特性和法律地位。

Al mismo tiempo se intenta otorgar una semblanza de legalidad al régimen terrorista separatista creado en los territorios ocupados.

同时,正企图使在上建立分离主义——恐怖主义政权合法化;傀儡政权“权力机构”还经常举行“选举”。

De los 20.000 grecochipriotas que decidieron permanecer en la zona ocupada después de la invasión, menos de 500 permanecen allí.

在入侵后2万决定留在塞浦路斯希族人中,只有500人实现了这一愿望。

Nuestro país ha expresado en anteriores ocasiones su oposición a la construcción de la barrera de separación en territorios palestinos ocupados.

我国早已表示反对在巴勒斯建造隔离墙。

Una de ellas es la construcción del muro de separación por parte del Estado de Israel en los territorios palestinos ocupados.

这种问题之一,是以色列国在巴勒斯上建造隔离墙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被占领的 的西班牙语例句

用户正在搜索


a lo largo de, a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo,

相似单词


被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者, 被证明有罪的, 被支配的,