西语助手
  • 关闭
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·巴拉迪先生今年尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友和同仁穆罕默德·巴拉迪上星期五尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地尔和平奖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


亚属, 亚松森, 亚速尔群岛, 亚速海, 亚铁, 亚文化, 亚硝酸, 亚音速, 亚油酸, 亚运会,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊以表彰其献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获,因此那年没有得

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·巴拉迪先荣获今年诺贝尔

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友同仁穆罕默德·巴拉迪上星期五荣获诺贝尔

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉迪先第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, , 烟霭, 烟波,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·迪先生荣获今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友和同仁穆罕默德·迪上星期五荣获诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔和平奖。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟店, 烟斗, 烟贩, 烟膏, 烟垢, 烟鬼, 烟锅, 烟海, 烟盒, 烟花,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·巴拉先生荣获今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友和同仁穆罕默德·巴拉期五荣获诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔和平奖。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟幕, 烟幕弹, 烟农, 烟气, 烟枪, 烟色, 烟色的, 烟丝, 烟酸, 烟筒,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金表彰其生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获,因此那年没有得

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·巴拉迪先生荣获今年诺贝尔和平

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友和同仁穆罕默德·巴拉迪上星期五荣获诺贝尔和平

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔和平

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


烟熏, 烟熏的, 烟熏三文鱼, 烟熏室, 烟蚜, 烟叶, 烟瘾, 烟油, 烟油子, 烟雨,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总干事穆罕默德·迪先生荣获今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总干事、我朋友和同仁穆罕默德·迪上星期五荣获诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔和平奖。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 淹灌, 淹留, 淹没, 淹死, , 腌泡, 腌泡汁, 腌肉, 腌鱼,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于荣获成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也曾荣获此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及总干事穆罕默德·巴拉迪先生荣获今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及总干事、我朋友和同仁穆罕默德·巴拉迪上星期五荣获诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代苏丹代团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总干事并当之无愧地荣获诺贝尔和平奖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫣然一笑, , 延安, 延安精神, 延迟, 延宕, 延宕不办, 延发, 延发引信, 延搁,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其总罕默德·巴拉迪先生今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其总、我朋友和同仁罕默德·巴拉迪上星期五诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺罕默德·巴拉迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)总并当之无愧地诺贝尔和平奖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


延伸, 延绳钓, 延髓, 延误, 延误时机, 延误时日, 延性, 延续, 延续半年的, 延续几百年的,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,
róng huò

tener de honor de conquistar; obtener honorablemente

www.eudic.net 版 权 所 有

Después de una callada labor de años , al fin logró los laureles de éxito.

几年默默无闻工作之后,他终于成功。

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

Dado que la Sección de Tratados recibió hace varios años un premio por su labor, ese año no se le otorgó otro premio.

由于条约科工作几年前也此奖,因此那一年没有得奖。

En momentos en que escasean las buenas noticias me complace felicitar al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, el Sr. Mohamed ElBaradei, por haber recibido el Premio Nobel de la Paz correspondiente a este año.

在鲜有好消息时候,我高兴地祝贺国际原子能机构及其穆罕默德·巴拉迪先生今年诺贝尔和平奖。

En ese sentido, expreso mi más cálida felicitación al Organismo Internacional de Energía Atómica y a su Director General, mi amigo y colega Mohamed ElBaradei, por el Premio Nobel de la Paz que tan magníficamente acaban de recibir el pasado viernes.

本着这一精神,我们最热烈地祝贺国际原子能机构及其、我朋友和同仁穆罕默德·巴拉迪上星期五诺贝尔和平奖。

Asimismo, en nombre de la delegación del Sudán, deseo felicitar muy sinceramente al Sr. ElBaradei por su reelección como Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) para un tercer mandato, así como por haber recibido tan merecidamente el Premio Nobel de la Paz.

我还要代表苏丹代表团,诚挚地祝贺穆罕默德·巴拉迪先生第三次当选为国际原子能机构(原子能机构)并当之无愧地诺贝尔和平奖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 荣获 的西班牙语例句

用户正在搜索


严办, 严惩, 严惩措施, 严词, 严词谴责, 严冬, 严防, 严父, 严格, 严格按照事实地,

相似单词


茸毛, 茸茸, , 荣归, 荣华富贵, 荣获, 荣军, 荣辱, 荣幸, 荣幸的,