La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以,也门社会强调道德和宗教宽容。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以,
问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存
核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
一研究并非空洞
承
;相反,它认识到自古以
我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方碍不能阻止民众流动,
一现象自古以
就存在,就目前而言,它也是全球化
结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以来,这些问激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存的核心问
。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;相反,它认识到自古以来我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象自古以来就存在,就目前而言,它也是全球化的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以来,这些问题始终激励设法解决,因为它们关系
生存的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;
反,它认识
自古以来我们所有
都在
斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象自古以来就存在,就目前而言,它也是全球化的结果。
声明:以上例句、词性分均由
联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自,
些问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
究并非空洞的承
;相反,它认识到自
我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,现象自
就存在,就目前而言,它也是全球化的结果。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以来,这些问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;相反,它认识到自古以来我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象自古以来就存在,就目前而言,它也是全球化的结。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
以来,这些问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生
的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;相反,它认识到
以来我们所有人都
相互争斗但又
解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象以来
,
目前而言,它也是全球化的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以来,这些问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞承
;相反,它认识到自古以来我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面障碍不能阻止民众流动,这一现象自古以来就存在,就目前而言,它也是全球化
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
自古以来,也门社会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
自古以来,这些问题始终激励人类设法,
它们关系到人类生存的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;相反,它认识到自古以来我们所有人都在相互争斗但又在
冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象自古以来就存在,就目前而言,它也是全球化的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
desde la antiguedad
La sociedad yemenita se ha caracterizado por la tolerancia moral y religiosa desde tiempos remotos.
来,
会强调道德和宗教宽容。
Desde tiempos inmemoriales, estas cuestiones han inspirado a la humanidad a buscar soluciones, ya que se relacionan con asuntos fundamentales de la existencia humana.
来,这些问题始终激励人类设法解决,因为它们关系到人类生存的核心问题。
Esta investigación no es una promesa vana, sino la constatación de que todos los seres humanos hemos luchado unos contra otros y hemos resuelto conflictos desde tiempos inmemoriales.
这一研究并非空洞的承;相反,它认识到
来我们所有人都在相互争斗但又在解决着冲突。
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
事实上,法律或行政方面的障碍不能阻止民众流动,这一现象来就存在,就目前而言,它
是全球化的结果。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。