西语助手
  • 关闭

绝对地

添加到生词本

justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情个国家合法背离《盟约》的某些条款,也要绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, , 秒表, 秒针, ,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也为什么继续在阿富汗充分参与至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,也要禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且更加凶残付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


妙诀, 妙龄, 妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

提及其根据《公》所提交的第三次定期报告,并指出绝对明确承认家庭作为基本的社会单位的重要

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

在某些情况下一个家合法背离《盟》的某些条款,也要绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交次定期报告,并指出绝对明确承认家基本社会单位重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,也要绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,也要禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,且他们更加凶残付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须透明近数月本组织内浮现出来的管不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出明确承认家庭作为基本的社会单位的重性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,也禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多的钱、更有效的武器、更强大的电台宣传记录手段,并且他们更加凶残付平民,表现出更大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与是至关重要的。

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须透明处理最近数月本组织内浮现出来的管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交的第三次定期报告,并指出明确承认家庭作为基本的社会单位的重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》的某些条款,也要禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有多的钱、有效的武器、强大的电台宣传记录手段,并且他们加凶残付平民,表现出大的残暴和诉诸不分青红皂白的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗充分参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组现出来管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

国提及其根据《公》所提交第三次定期报告,并指出绝对明确承认家庭作为基本社会单位重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《某些条款,也要绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有更多钱、更有效武器、更强大电台宣传记录手段,并且他们绝对更加凶残对付平民,表现出更大残暴和诉诸不分青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,
justo www.eudic.net 版 权 所 有

Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.

这也是为什么继续在阿富汗参与绝对是至关重要

Consideramos necesario enfrentar con absoluta transparencia los casos de mala administración y de aparente corrupción dentro de la Organización, que han salido a la luz en los últimos meses.

我们认为,必须绝对透明处理最近数月本组织内浮现出来管理不善案件和腐败指控。

El Estado Parte señala, remitiéndose a su tercer informe periódico presentado con arreglo al Pacto, que implícita y explícitamente reconoce la importancia de la familia como unidad social fundamental.

缔约国提及其根据《公约》所提交第三次定期报告,并指出绝对明确承认家庭作为基本社会单位重要性。

Incluso cuando el Estado ha formulado reservas válidas a ciertas disposiciones del Pacto, es absoluta la prohibición de las detenciones no reconocidas, la toma de rehenes o los secuestros.

即使在某些情况下一个国家合法背离《盟约》某些条款,也要绝对禁止秘而不宣将人拘留,扣做人质或绑架。

Tienen más dinero, tienen armas más eficaces, tienen medios más potentes de difundir propaganda por radio, y sin duda son más agresivos contra los civiles y demuestran más crueldad y una violencia indiscriminada.

他们有钱、有效武器、强大电台宣传记录手段,并且他们绝对加凶残对付平民,表现出残暴和诉诸不青红皂白暴力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


绝地, 绝顶, 绝对, 绝对安全地, 绝对的, 绝对地, 绝对多数, 绝对论的, 绝对论者, 绝对权力,