La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济复苏正在逐步渐进。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济良性增长需要一个有利
环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济上依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指是这些地区在经济上
生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取施来加强跨国公司对地方经济
贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济
发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济基本状况是减少易受害性
因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和经济权利进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术成果是这些离心机将成为迄今所建造
最经济
离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体待遇问题是牙买加特别
心
问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划重点是改善弱势群体经济状况
方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进经济增长政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国经济瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是经济上
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军施
经济好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有利和不利
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国的复苏正
逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
的良性增长需要一个有利的环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人上的依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指的是这些地区上的生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方的贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是的一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及
的发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善的基本状况是减少易受害性的关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦的贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会权利的进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术的成果是这些离心机将成为迄今所建造的最的离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本原则的专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治压力的手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划的重点是改善弱势群体状况的方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要低收入国家制定促进
增长的政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国的瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化的基本要素是上的。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道体的一系列有利
不利的潜
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
良性增长需要一个有利
环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在上
依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指是这些地区在
上
生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及
发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善基本状况是减少易受害性
关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和权利
进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术成果是这些离心机将成为
所建造
最
离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本原则
专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和压力
手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型体
待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划重点是改善弱势群体
状况
方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进增长
政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是
上
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道体
一系列有利和不利
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济的复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济的良性增长需要一个有利的环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方经济的贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济的基本状况是减少易受害性的关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和经济权利的进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术的成果是这些将成为迄今所建造的最经济的
。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关的问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划的重点是改善弱势群体经济状况的方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进经济增长的政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国的经济瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化的基本要素是经济上的。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
良性增长需要一个有利
环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在上
依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们这些地区在
上
生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及
发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人出,改善
基本状况
减少易受害性
关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和权利
进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术成果
这些离心机将成为迄今所建造
最
离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本原则
专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和压力
手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型体
待遇问题
牙买加特别关心
问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划重点
改善弱势群体
状况
方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进增长
政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素
上
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须出裁军措施
好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道体
一系列有利和不利
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经性增长需要一个有利
环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经上
依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指是这些地区在经
上
生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方经贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经
发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经基本状况是减少易受害性
关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和经权利
进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术是这些离心机将
为迄今所建造
最经
离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经原则
专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经压力
手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经体
待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划重点是改善弱势群体经
状况
方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进经增长
政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国经
瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是经
上
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施经
好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经体
一系列有利和不利
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济的复苏正在逐步渐。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济的良性增长需要一个有利的环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济上的依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方经济的贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完
,
一步刺激这个城市以及经济的发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济的基本状况是减少易受害性的关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和经济权利的展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术的成果是这些离心机成为迄今所建造的最经济的离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划的重点是改善弱势群体经济状况的方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促经济增长的政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国的经济瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化的基本要素是经济上的。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我经济
复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济良性增长需要一个有
环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明口在经济上
依赖性较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指是这些地区在经济上
生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨公司对地方经济
贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济
发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有指出,改善经济
基本状况是减少易受害性
关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济贡献虽小,但有重要意义。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
落实社会和经济权进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美浓缩公司称,这项技术
成果是这些离心机将成为迄今所建造
最经济
离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体待遇问题是牙买加特别关心
问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划重点是改善弱势群体经济状况
方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入家制定促进经济增长
政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我经济瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化基本要素是经济上
。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施经济好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体一系列有
和不
潜在影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国经济的复苏正在逐步渐进。
El crecimiento económico requiere un entorno propicio.
经济的良增长需要一个有利的环境。
El porcentaje indica, en consecuencia, una elevada tasa de dependencia demográfica.
这个数据表明该国人口在经济上的较强。
Para expresarlo más claramente, estamos hablando de la supervivencia de esas regiones.
坦率地说,我们指的是这些地区在经济上的生存。
¿De qué manera podría aumentarse la contribución económica de las ETN a la economía local?
可以采取什么措施来加强跨国公司对地方经济的贡献?
El trueque es parte importante de la economía, especialmente con los buques en tránsito.
以货易货是经济的一个重要部分,主要与过往船只交易。
Su traslado definitivo debe dar nuevo impulso a la ciudad y a su economía.
待这些机最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。
Se afirmó que un factor fundamental para reducir la vulnerabilidad era mejorar las bases económicas.
有人指出,改善经济的基本状况是减少易受害的关键因素。
La contribución del sector de la pesca a la economía pakistaní es pequeña pero significativa.
巴基斯坦渔业部门对巴基斯坦经济的贡献虽小,但有重要。
En la esfera de los derechos sociales y económicos, el progreso sigue siendo lento.
实社会和经济权利的进展仍然缓慢。
El incentivo, según USEC, es que esas centrifugadoras serán las más económicas jamás construidas.
据美国浓缩公司称,这项技术的成果是这些离心机将成为迄今所建造的最经济的离心机。
También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.
这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门。
Los alimentos no deberían utilizarse como instrumento de presión política y económica.
粮食不应当用来作为施加政治和经济压力的手段。
La cuestión del trato que debía darse a las economías pequeñas interesaba mucho a Jamaica.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Estos planes se centrarán en programas para mejorar las condiciones económicas en las comunidades vulnerables.
这些计划的重点是改善弱势群体经济状况的方案。
Ante todo, en los países de bajos ingresos necesitamos políticas que promuevan el crecimiento económico.
首先,我们需要在低收入国家制定促进经济增长的政策。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国的经济瘫痪。
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
这方面第一个不断变化的基本要素是经济上的。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的经济好处。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。