西语助手
  • 关闭
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有暴力和日益先进手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


因由, 因缘, 因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认社会有责任确保主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子藏身之处,使其防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击主义的措施范围,并且不能让行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沉的, 阴错阳差, 阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力先进的手段,其威胁急剧上升,在这样个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴沟, 阴沟气, 阴户, 阴魂, 阴魂不散, 阴极, 阴极的, 阴极电阻, 阴极射线, 阴极射线管,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织集团分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴凉, 阴凉的, 阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分、有组织犯罪集团和一般犯罪分无藏身之处,使其无法在防范薄弱的

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴山, 阴山背后, 阴虱, 阴司, 阴私, 阴天, 阴天的, 阴文, 阴险, 阴险的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击主义的措施范围,并行径有任何受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴阳家, 阴阳历, 阴阳人, 阴阳生, 阴阳先生, 阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且能让恐怖行径有任何罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


荫翳, , 音爆, 音标, 音波, 音叉, 音程, 音带, 音低节奏强的, 音儿,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


音乐的, 音乐会, 音乐家, 音乐剧, 音乐片, 音乐评论家, 音乐厅, 音乐喜剧, 音乐形象, 音乐学院,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法在防范薄弱的家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,在这样一个环境中,必扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


音势, 音素, 音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,