El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新政策影响了商品
。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新政策影响了商品
。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征只占总
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据法,对男女
取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
国政府可以在这方面予以帮助,通过
措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,
就不会增长;没有
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如组织在购买通信设备时必须交纳
和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家
总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种收还将
融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收收只占总
收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据收法,对男女收取平
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善收
管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各政府可以在这方面予以帮助,通过
收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平
经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向内
收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和
家
收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收收只占总
收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据收法,对男女收取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这,西亚经社会成员之间必须统一
收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内收署和中央登记处提交这
财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家
收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新税收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市税收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可能严重影响税收递进作
。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
税收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税收问题之间关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,税收征管制度应当易于遵守,只有
样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,对男女收取平等税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
一战
建立友善
税收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,
全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在方面予以帮助,通过税收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税收制度工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳税款也占
来资助公
事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收收只占总
收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据收法,对男女收取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这,西亚经社会成员之间必须统一
收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内收署和中央登记处提交这
财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家
收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收收只占总
收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据收法,对男女收取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善收与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这,西亚经社会成员之间必须统一
收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球
收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过收措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,
收就不会增长;没有
收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳收和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内收署和中央登记处提交这
财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家
收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市系统
有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一率可能严重影响
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经正在审查电子商务与
问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征只占总
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,
征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根法,对男女
取平等
金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善与管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球
。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过措施或通过对应出资来提供适当
鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃务管理局在三个北方市镇管理
制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳款也占用来资助公用事业所需
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,
就不会增长;没有
,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各在购买通信设备时必须交纳
和增值
。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家
总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新税收政策影响了
品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市税收系统组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是一个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然而,统一税率可严重影响税收
递进作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税收还将国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子税收问题之间
关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,税收征管制度应当易于遵守,只有这样才
可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,对男女收取平等税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善税收
管制制度和改进基础设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须统一税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干会者表示支持发展筹资
创新来源,包括全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过税收措施或通过对应出资来提供适当鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税管理局在三个北方市镇管理税收制度
工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳税款也占用来资助公用事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改善
公共服
就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
ingresos fiscales; impuesto
El nuevo impuesto repercute en el precio del artículo.
新税收政策影响了商品价格。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
La ciudad de Jowhar tiene un sistema de recaudación de ingresos bien organizado.
乔哈尔市税收系
组织有序。
Una opción es la transferencia de ingresos del gobierno central a las autoridades locales.
中央政府向地方当局转让税收是个选择。
Sin embargo, dicho impuesto fijo puede disminuir significativamente el efecto progresivo de los impuestos.
然,
税率可能严重影响税收
递
作用。
Esos recursos también complementarían los del servicio de financiación internacional.
这种税收还将与国际融资机制互补。
La OCDE también viene examinando la relación entre el comercio electrónico y la tributación.
经合组织正在审查电子商务与税收问题之间关系。
La administración está recaudando sólo el 1,5% de sus ingresos totales.
行政当局征收税收只占总税收
1.5%。
Es igualmente importante que sea sencillo cumplir las normas tributarias si se quiere poder lograr el desarrollo sostenible.
同样重要是,税收征管制度应当易于遵守,只有这样才能实现可持续发展。
De conformidad con la Ley Tributaria, los ingresos de hombres y mujeres están gravados por los mismos impuestos.
根据税收法,对男女收取平等税金。
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这战略包括建立友善
税收与管制制度和改
设施。
Para evitar dichas distorsiones, hay que armonizar los sistemas fiscales de los países miembros de la CESPAO.
若要消除这些扭曲,西亚经社会成员之间必须税收。
Varios participantes manifestaron su apoyo a las fuentes innovadoras de financiación para el desarrollo, incluidos los impuestos mundiales.
若干与会者表示支持发展筹资创新来源,包括全球税收。
Los gobiernos podrían ayudar al respecto creando incentivos apropiados, bien mediante medidas fiscales o bien mediante aportaciones paralelas.
各国政府可以在这方面予以帮助,通过税收措施或通过对应出资来提供适当鼓励。
La Administración Tributaria de Kosovo sigue encontrando dificultades para gestionar el sistema tributario de las tres municipalidades del norte.
科索沃税务管理局在三个北方市镇管理税收制度工作中继续遇到困难。
Además, las empresas del sector privado aportan el grueso de la base imponible necesaria para financiar los servicios públicos.
此外,私营部门公司缴纳税款也占用来资助公用事业所需税收
大部分。
Sin comercio, no puede haber crecimiento económico equitativo y sostenido. Sin crecimiento económico los ingresos fiscales no aumentarán.
没有贸易,就不会有可持续平等经济增长;没有经济增长,税收就不会增长;没有税收,已经改善
公共服务就无法持续。
Por ejemplo, cuando las organizaciones compran equipo de comunicaciones deben pagar derechos y el impuesto sobre el valor añadido.
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税。
Esos informes financieros deben presentarse una vez por año a la Dirección Nacional de Impuestos y al Registro Central.
应每年向国内税收署和中央登记处提交这些财务报告。
Por ejemplo, el servicio de aduanas notifica sistemáticamente mayores volúmenes de exportación y de tasas estatales que la BCC.
例如,海关部门报告出口量和国家税收总是比可可咖啡交易局报
数字高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。