Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重支持秘
特别代表
行动。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重支持秘
特别代表
行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅助理秘
主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘对这种积
趋势作出了独特
贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘萨克林先生所做
通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍秘报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘任命
委员,可由秘
撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾是,大会没有对秘
呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘提出
具体建议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢秘,秘
与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢秘
全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南秘对我们
理解和支持。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对种积
趋势作出
独特的贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济展助理秘书长为讨论会开幕并
言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长的议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命的委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在方面,我们高兴地注意到秘书长的各
计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
/她
将于秘书长副特别代表不在期间代
其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
们支持秘书长采取主
,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
赞扬秘书长对这种积
趋势作出了独特的贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
们认为,秘书长的建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命的委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体建议,谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
特别感谢秘书长,秘书长与会使
感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,们高兴地注意到秘书长的各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
们感谢科菲·安南秘书长对
们的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她将于秘书长副特别代表不在期间代
其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅助理秘书长主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采取主,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我赞扬秘书长对这种积
趋势作出了独特
贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做
通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我谢萨克林先生介绍秘书长
报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾是,大会没有对秘书长
呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出具体建议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我特别
谢秘书长,秘书长与会使我
到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘书长各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,
谢秘书长
全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们谢科菲·安南秘书长对我们
理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持特别
的行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于副特别
在期间
行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬对这种积
趋势作出了独特的贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理萨克林先生所做的通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍的报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,的建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
任命的委员,可由
撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾的是,大会没有对的呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据提出的具体建议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢,
与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到的各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢的全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南对我们的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅助理秘书长主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我秘书长对这种积
趋势作出了独特
。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做
通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还感谢萨克林先生介绍秘书长
报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾是,大会没有对秘书长
呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出具体建议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我特别感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘书长各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南秘书长对我们理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持书长特别代表
行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还书长副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅助理
书长主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持书长采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬书长对这种积
趋势作出了独特
贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理书长为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副书长也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理书长萨克林先生所
通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍书长
报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,书长
建议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
书长任命
委员,可由
书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾是,大会没有对
书长
呼吁
出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据书长提出
具体建议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢书长,
书长与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到书长
各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事一道,感谢
书长
全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南书长对我们
理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受这项,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积趋势作出了独特的贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会秘书长宣布会
开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长也发了言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长的有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命的委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在这方面,我们高兴地注意到秘书长的各项计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.
安理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.
秘书长接受议,理由如上文第3段所说。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持评估审查。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对种积
趋势作出
独特的贡献。
Declaró abierta la sesión el Secretario General de la Reunión Internacional.
国际会议秘书长宣布会议开幕。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济展助理秘书长为讨论会开幕并
言。
El Secretario General Adjunto de Asuntos Económicos y Sociales también formuló una declaración.
主管经济和社会事务部副秘书长言。
Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.
我还要感谢法律事务部助理秘书长萨克林先生所做的通报。
Zacklin por presentar el informe del Secretario General.
我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长的议仍有若干细节尚待清理。
El Secretario General podrá separar de sus funciones a los vocales designados por él.
秘书长任命的委员,可由秘书长撤免。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对种企图。
Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.
遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。
Por último, quisiera hacer cuatro observaciones breves partiendo de las recomendaciones concretas del Secretario General.
最后,根据秘书长提出的具体议,我谨提出四点简短意见。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要特别感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
En este sentido, nos complacen los planes del Secretario General.
在方面,我们高兴地注意到秘书长的各
计划。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Agradecemos la comprensión y el apoyo constantes que hemos recibido del Secretario General, Sr.
我们感谢科菲·安南秘书长对我们的理解和支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。