西语助手
  • 关闭

神圣的

添加到生词本

神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和国际法构成了最战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第十一条

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


热中个人名利, 热中名利, 热衷, 热衷的, 热衷者, , 人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命神圣

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅该得到尊重,而且神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女,每个人生命都是神圣宝贵,必须受到保

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥, 人和, 人欢马叫,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命神圣

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

用说,应维护《宪章》五十一条神圣

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特可剥夺权利,这种权利仅应该得到尊重,而且应神圣可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论男人、妇女和儿童,每个人生命都神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一尊重人生命神圣

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤,很多人称之为“神圣方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命神圣可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟之一是尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海, 人身, 人身安全,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册, 人寿保险, 人数,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,