Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据击者报告,妇女、儿童
老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其击者说
常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各击证人报告构成有人作证的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名击者作证说,被拘留者受到口头谩骂
侮辱,
常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
不仅是这些试爆的非自愿
击者,
的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子
领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车
18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件
其
土匪
件,
击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带
埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多击者
攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者难民约谈收集到的
击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫
杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先(全球目击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击之前,
了一些目击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目击证人报告构成有人作证的骚扰的件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目击者说,民向北逃离
,
外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿目击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
有若干抢劫人道主义车辆的
件和其他土匪
件,目击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和目击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里的一系列
件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目击者指认这些个人参与攻击了一个,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个,那里
了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到的目击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个,那里
了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一个,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目者报告,妇女、儿童和老年人也受
。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目者说他们常常听
拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些发生之前,还发生了一些目
证人向委员会描述的另外一场
。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目证人报告构成有人作证的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目者作证说,
拘留者受
口头谩骂和侮辱,他们常常
称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿目者,他们和他们的
孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目证人说,有120多名男
害,据报主要是知识分
和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目者看
大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件和其他土匪
件,目
者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和目者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目
者不能来
现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目者指认这些个人参与
了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、
害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目者看见3名反叛团体成员参与
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和
害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目者和
受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集的目
者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目者看见3名反叛团体成员参与
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和
害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,目
者指认参与
一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和
害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听到拘留中心另个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这攻击发生之前,还发生
目击证人向委员会描述的另外
场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同营地内,各目击证人报告构成有人作证的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目击者说,村民向村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这试爆的非自愿目击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这
后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件和其他土匪
件,目击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和目击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的系列
件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目击者指认这个人参与攻击
个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击个村庄,那里发生
抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流失所者和难民约谈收集到的目击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击个村庄,那里发生
抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者的证词,金戈威德民兵包“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些目击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目击证人报告构成有人作证的骚扰的件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目击者作证说,被拘留者受口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目击者说,村民向北逃离村庄,往村外5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿目击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目击者看18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包
4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件和其他土匪
件,目击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和目击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目击者不能来
现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民谈收集
的目击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了金伯利进程证书制度概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些目击证人向委员会另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目击证人报告构成有人作证骚扰
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目击者作证说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称“
”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆非自愿目击者,他们和他们
子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠目击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆件和其他土匪
件,目击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认,伊朗采用不能作定论
照相证据和目击者陈
,对文化资源损害
程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生一系列
件,加沙地带和埃及之间
边境已经关闭,许多巴勒斯坦目击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目击者和攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅早期报告中提交
资料,主要源于通过同境内流离失所者和难民约谈收集到
目击者口
。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所,被目击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目告,妇女、儿童和老年
也受到攻
。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻发生之前,还发生了一些目
证
向委员会描述的另外一场攻
。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目证
告构成有
作证的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目作证说,被拘留
受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿目,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目证
说,有120多名男子被杀害,据
主要是知识分子和
。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫道主义车辆的
件和其他土匪
件,目
没有辨认出抢劫
。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据和目陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目
不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目指认这些个
参与攻
了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目看见3名反叛团体成员参与攻
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目和攻
受害
证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所
和难民约谈收集到的目
口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目看见3名反叛团体成员参与攻
一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5,如上所述,被目
指认参与攻
一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据目击者的词,
戈
德
兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据目击者报告,妇女、儿童和老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其他目击者说他们常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(全球目击组织)提供了伯利进程
书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些目击人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各目击人报告构成有人作
的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名目击者作说,被拘留者受到口头谩骂和侮辱,他们常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据目击者说,村向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
他们不仅是这些试爆的非自愿目击者,他们和他们的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的目击人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子和领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
目击者看到大约18辆车紧随戈
德
兵部队之后,包括4辆重型卡车和18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件和其他土匪
件,目击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相据和目击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带和埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦目击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
目击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多目击者和攻击受害人明,政府武装部队与
兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者和难约谈收集到的目击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
目击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁和杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被目击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫和杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ver con los propios ojos
Según el testimonio de testigos, entre los Janjaweed había dos “policías”.
根据击者的证词,金戈威德民兵包括两位“警察”。
Según relataron los testigos, los atacantes dispararon contra la población civil, incluidos ancianos, mujeres y niños.
据击者报告,妇女、儿童
老年人也受到攻击。
Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.
其击者说
常常听到拘留中心另一个秘密区传来的尖叫声。
El Sr. Alex Yearsley (Global Witness) hizo una sinopsis del plan de certificación del proceso Kimberley.
Alex Yearsley先生(击组织)提供了金伯利进程证书制度的概况。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些击证人向委员会描述的另外一场攻击。
En ese mismo campamento, varios testigos oculares informaron de un episodio que se podría interpretar como hostigamiento de testigos.
同一营地内,各击证人报告构成有人作证的骚扰的
件。
Varios testigos afirmaron que se utilizó lenguaje abusivo e insultante con los detenidos, que a menudo eran calificados de “esclavos”.
几名击者作证说,被拘留者受到口头谩骂
侮辱,
常常被称为“奴隶”。
Según los testigos, los aldeanos huyeron en dirección norte hacia una zona boscosa ubicada a unos 5 kilómetros de la aldea.
据击者说,村民向北逃离村庄,往村外大约5公里的林地跑去。
Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.
不仅是这些试爆的非自愿
击者,
的子孙今天仍在忍受这些后果。
Según relataron testigos presenciales de gran fiabilidad, así murieron más de 120 hombres, que al parecer eran principalmente intelectuales y dirigentes.
据非常可靠的击证人说,有120多名男子被杀害,据报主要是知识分子
领导人。
Los testigos observaron que detrás de las milicias Janjaweed se acercaban unos 18 vehículos, entre ellos cuatro camiones pesados y 18 camionetas Toyota.
击者看到大约18辆车紧随金戈威德民兵部队之后,包括4辆重型卡车
18辆丰田小卡车。
Hubo varios incidentes de saqueo de vehículos de asistencia humanitaria y otros tipos de bandolerismo en los que los testigos no pudieron identificar a los autores.
还有若干抢劫人道主义车辆的件
其
土匪
件,
击者没有辨认出抢劫者。
Según el Iraq, el Irán utiliza pruebas fotográficas no concluyentes y relaciones de testigos oculares para evaluar el alcance de los daños a los recursos culturales.
伊拉克认为,伊朗采用不能作定论的照相证据击者陈述,对文化资源损害的程度进行评估。
Debido a la situación allí imperante, una docena de testigos palestinos no pudieron asistir, ya que la frontera entre la Franja de Gaza y Egipto estaba cerrada.
由于那里发生的一系列件,加沙地带
埃及之间的边境已经关闭,许多巴勒斯坦
击者不能来到现场。
Estas personas fueron identificadas por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo, matanzas y, a veces, violaciones.
击者指认这些个人参与攻击了一个村庄,这常常涉及放火、抢劫、杀害、有时强奸。
Tres miembros de grupos rebeldes han sido identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron saqueos, secuestros, destrucción y asesinatos.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Muchos testigos y víctimas de ataques han dado testimonio de la estrecha coordinación existente entre las fuerzas gubernamentales y las milicias aliadas del Gobierno en el conflicto de Darfur.
许多击者
攻击受害人证明,政府武装部队与民兵伙伴在达尔富尔冲突中密切协作。
La información presentada en informes anteriores examinados por la Comisión se basa sobre todo en declaraciones de testigos obtenidas en entrevistas a personas desplazadas dentro del país y refugiados.
在经委员会审阅的早期报告中提交的资料,主要源于通过同境内流离失所者难民约谈收集到的
击者口述。
Tres miembros de los grupos rebeldes fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea, en que se produjeron actos de saqueo, secuestro, destrucción y matanzas.
击者看见3名反叛团体成员参与攻击一个村庄,那里发生了抢劫、绑架、摧毁
杀害。
Los otros cinco, como se indicó anteriormente, fueron identificados por testigos presenciales como participantes en un ataque contra una aldea en que se produjeron actos de incendio, saqueo y matanzas.
另外5人,如上所述,被击者指认参与攻击一个村庄,这常常涉及放火、抢劫
杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。