西语助手
  • 关闭
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界中代表着世界贸易增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别年龄,而且还可按照民区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市农村区域)对发病率测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履在国外所作的承诺并将之变为动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


deludir, delusivo, delusor, delusoriamente, delusorio, demacración, demacrado, demacrar, demacrarse, demagogia,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展在世界经济代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民和区域分布(疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

议会是世界人民与其各间最密切的联系,它们不但具有影响有关际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在疆域内实施际法,并确保在一级适当履行在外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

现在表能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民和区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它不但具有有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


demeritorio, demersal, demir, demisión, demiurgo, demo, democión, democracia, demócrata, democrático,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国界经济中代表着界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨不仅按照性别和年龄,而且还可按照民和区域分布(国疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

国议会是界人民与政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保疆域内实施国际法,并确保一级适当履行国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


demolición, demonche, demoniaco, demoníaco, demonio, demoniomanía, demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在界经济中代界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照民和区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar, demulcente, demulciente, denantes, denari riao,, denario,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世中代表着世贸易和增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而且还可按照和区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


Denébola, denegación, denegar, denegatorio, denegrecer, denegrido, denegrir, dengoso, dengue, denguear,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,而还可按照民和区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


denominación, denominadamente, denominado, denominador, denominar, denominativo, denostada, denostador, denostar, denotación,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展平的

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易经济增长的新的

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅性别年龄,而且还可分布(国家新划分成为84个直辖市、城市农村)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观点,而且负有特别的责任,确保在国家内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


dentadura, dentadura postiza, dental, dentar, dentario, dentejón, dentelete, dentellada, dentellado, dentellar,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,
jiāng yù

territorio de un país

www.francochinois.com 版 权 所 有

Demostremos que juntos podemos ampliar las fronteras de la paz.

让我们现在表明,我们能够共同扩展和平的疆域

Los países en desarrollo representaban nuevas fronteras para el comercio mundial y la expansión económica de la economía mundial.

发展中国家在世界经济中代表着世界贸易和经济增长的新的疆域

Entre otras cosas, se pretende llevar a cabo una evaluación de la morbilidad no sólo por sexo y edad, sino también por nacionalidad y distribución regional, tras la nueva división territorial del Estado en 84 municipios y regiones urbanas y rurales.

这样做还旨在不仅按照性别和年龄,还可按照民和区域分布(国家疆域新划分成为84个直辖市、城市和农村区域)对发病率进行监测。

En su condición de vínculo más estrecho entre los pueblos del mundo y sus respectivos gobiernos, los parlamentos no solamente tienen una perspectiva singular que aportar acerca de todas las cuestiones del programa internacional, sino también responsabilidades singulares de asegurar que se aplica el derecho internacional dentro de sus fronteras nacionales y que los compromisos asumidos afuera son debidamente cumplidos y traducidos en acciones en el plano nacional.

各国议会是世界人民与其各自政府间最密切的联系,它们不但具有影响有关国际议程上所有问题的独特观负有特别的责任,确保在国家疆域内实施国际法,并确保在国家一级适当履行在国外所作的承诺并将之变为行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疆域 的西班牙语例句

用户正在搜索


dentífrico, dentillón, dentina, dentirrostro, dentista, dentistería, dentivano, dentón, dentrambos, dentrera,

相似单词


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,