Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
,在现实生活中,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
,在现实生活中,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
现实生活给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
,在现实生活中,男子仍被视为家庭支柱,他们在大事上具有决定权并在社区生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦男女同校医学院校招收女生
问题就体现了法律补救措施如何在现实生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,现实生活中,问题仍然存
。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而现实生活中,这种做法既
艰难。
La vida le ha enseñado.
现实生活给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,现实生活中,男子仍被视为家庭支柱,他们
大事上具有决定权并
生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女同校医学院校招收女生的问题就体现了法律补救措施如何现实生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,在现实生活中,然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在现实生活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
现实生活给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
现实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,在现实生活中,男子被视为家庭支柱,他们在大事上具有决定权并在社区生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女学院
招收女生的
就体现了法律补救措施如何在现实生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,在实生活中,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在实生活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
实生活给了
以
.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
实生活中,一般妇女让丈夫管理她
的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,在实生活中,男子仍被视为家庭支
,
在大事上具有决定权并在社区生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女同校医学院校招收女生的问题就体了法律补救措施如何在
实生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我
指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,在生活中,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在生活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
生活给了
以教
.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,在生活中,男子仍被视为家庭
,
们在大事上具有决定权并在社区生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女同校医学院校招收女生的问题就体了法律补救措施如何在
生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,在实生活中,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在实生活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
实生活给
他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
实生活中,一般妇女让丈夫管理她们的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,在实生活中,男子仍被视为家庭支柱,他们在大事上具有决定权并在社区生活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女同校医学院校招收女生的问题就法律补救措施如何在
实生活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但是,在现实生,问题仍然存在。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而在现实生,
种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
现实生给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
现实生,一般妇女让丈夫管理她们的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但是,在现实生,男子仍被视为家庭支柱,他们在大事上具有决定权并在社区生
代
家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男女同校医学院校招收女生的问题就体现了法律补救措施如何在现实生发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但,
实
活中,问题仍然存
。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而实
活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
实
活给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
实
活中,一般妇
让丈夫管理她们的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但,
实
活中,男子仍被视为家庭支柱,他们
大事上具有决定权并
社区
活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男同校医学院校招
的问题就体
了法律补救措施如何
实
活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, en la práctica, el problema persiste.
但,
实
活中,问题仍然存
。
Sin embargo, en la práctica no es fácil y resulta costoso iniciar acciones judiciales.
然而实
活中,这种做法既费钱又艰难。
La vida le ha enseñado.
实
活给了他以教育.
En la práctica, la mujer suele dejar la administración de sus bienes a cargo de su marido.
实
活中,一般妇
让丈夫管理她们的财
。
Lo cierto es, empero, que el hombre aún es considerado el pilar de la familia y tiene poder de decisión sobre las cuestiones más importantes, y representa a la familia ante la comunidad.
但,
实
活中,男子仍被视为家庭支柱,他们
大事上具有决定权并
社区
活中代表整个家庭。
En la esfera de la admisión de muchachas en las facultades de medicina del Pakistán, que son institutos de enseñanza mixta, encontramos un ejemplo de la vida real sobre el funcionamiento de las medidas compensatorias.
巴基斯坦的男同校医学院校招
的问题就体
了法律补救措施如何
实
活中发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。