El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注的是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对澳利亚的主权
来,一直未中断地恪守并承认土著人民的各项法律和习俗的证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定的土著人土地所有权法律定义的佐证。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
感到关注的是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对澳
利亚的主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民的各项法
习俗的证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定的土著人土地所有权法
定义的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
感到关注的是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对澳
利亚的主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民的各项法
习俗的证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定的土著人土地所有权法
定义的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙亚土著人社区,距离最近
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对
亚
主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民
各项法律和习俗
证明,才可作为确立《土著人土地权法》
土著人土地所有权法律
义
佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙利亚
著人社区,距离最近
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注是:据悉
著人必须拿出自从英国人获得了对
利亚
主权以来,一直未中断地恪守并承认
著人民
各项法律和习俗
证明,才可作为确立《
著人
地权法》规
著人
地所有权法律
义
佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的澳利亚土著
社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注的是:据悉土著必须拿出自从英
得了对澳
利亚的主权
,一直未中断地恪守并承认土著
民的各项法律和习俗的证明,才可作为确立《土著
土地权法》规定的土著
土地所有权法律定义的佐证。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体作瓦尔蒙的澳
利亚土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注的:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了对澳
利亚的主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民的各项法律和习俗的证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定的土著人土地所有权法律定义的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在尔蒙的澳
利亚
著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注的是:据悉著人必须拿出自从英国人获得了对澳
利亚的主权以来,一直未中断
恪守并承认
著人民的各项法律和习俗的证明,才可
为确立《
著人
权法》规定的
著人
所有权法律定义的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El primer grupo, proviene de una comunidad aborigen australiana llamada Warmun, a unos 1.000 kilómetros de distancia de la ciudad grande más cercana.
第一个群体是在叫作瓦尔蒙的土著人社区,距离最近的
城市将近1 000公里。
Al Comité le preocupa la información según la cual, con arreglo a la Ley de títulos de propiedad de los aborígenes, para establecer los elementos de la definición legal del título de los aborígenes se requiere demostrar la observancia y el reconocimiento ininterrumpidos de las leyes y costumbres de los pueblos indígenas desde que Gran Bretaña impuso su soberanía sobre Australia.
委员会感到关注的是:据悉土著人必须拿出自从英国人获得了的主权以来,一直未中断地恪守并承认土著人民的各项法律和习俗的证明,才可作为确立《土著人土地权法》规定的土著人土地所有权法律定义的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。