西语助手
  • 关闭
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速向委员会报告计划向跨地下水注水地区造成污染的排放,可能向跨地下水严重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


bosorola, bosque, bosquecillo, bosquejador, bosquejar, bosquejo, bosquete, bosquimán, bosquimano, bosta,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速向委员会报告实际向跨地下水注水地区造成污染的排放,可能向跨地下水严重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


botada, botadero, botado, botador, botadura, botafuego, botafumeiro, botagua, botagueña, botalomo,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速向委员会报告实际计划向跨地下地区造成污染的排放,可能向跨地下严重溶滤的其他活动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


botarel, botarete, botarga, botas de agua, botasilla, botavante, botavara, bote, bote salvavidas, boteal,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速向委员会报告实际或计划向跨地下水或注水地区染的排放,或可能向跨地下水严重溶滤的其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


botica, boticaria, boticario, botija, botijero, botijo, botijón, botijuela, botilla, botiller,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国迅速向委员会报告实际或计划向跨地下水或注水地区造成污染的排放,或可能向跨地下水严重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


botito, botivoleo, botívoleo, boto, botocudo, botolán, botón, botonadura, botonar, botonazo,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速委员会报告实际或地下水或注水地区造成污染的排放,或可能地下水严重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


botrioso, botrloidal, Botsuana, Botswana, botswanés, botuliforme, botulismo, botuto, bou, boudoir,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速委员会报告实际或计划地区造成污染的排放,或重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


bóveda, bovedilla, bóvido, bovino, bowenita, bowling, bowlingita, bow-window, box, boxcalf,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速向委员会报告实际计划向跨地区造成污染的排放,可能向跨严重溶滤的其他活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


boyada, boyal, boyante, boyar, boyardo, boyazo, boycotear, boyera, boyeral, boyeriza,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,
zhù shuǐ

inundación acuosa

Los gobiernos informarán prontamente a la Comisión de cualquier descarga, actual o proyectada, que cause o haya de causar una contaminación sensible, en las aguas subterráneas transfronterizas o en las zonas de recarga o cualquier otra actividad que pueda originar una filtración sensible a las aguas subterráneas transfronterizas.

各国政府应迅速委员会报告实际或计划地区造成污染的排放,或重溶滤的其他活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 注水 的西班牙语例句

用户正在搜索


bracarense, braceada, braceado, braceador, braceaje, bracear, bracero, bracete, bracilargo, bracista,

相似单词


注释, 注释的, 注释读物, 注释者, 注疏, 注水, 注销, 注意, 注意到, 注意的,