西语助手
  • 关闭
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有校舍和兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学校,即两所分开管理的学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建造三幢校舍,在加沙地带建造两教室和四专用房,在约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维修校舍的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞,儿童基金会促进所有儿童的记,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正在实施一项校园建设计划,旨在改造校园的面貌,使之成为现代化的学校,结束租用校舍的现状,这些房屋原本不是用于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是在有学校的情况下,学校的校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造校舍和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系的同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世, 浊水, 浊音,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有校舍和兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学校,即两所分开管理的学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建造三幢校舍,在加沙地带建造两教室和四专用房,在约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维修校舍的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞,儿童基金会促进所有儿童的民,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正在实施一项校园建设计划,旨在改造校园的面貌,使之成为现代化的学校,结束租用校舍的现状,这些房屋原本不是用于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是在有学校的情况下,学校的校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造校舍和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系的同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善校舍和兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学校,即两所分开管理的学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建造三幢校舍,在加沙地带建造两教室和四专用房,在约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维修校舍的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童的民事登记,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助某些土著地区建造充足的校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正在实施一项校园建设计划,旨在改造校园的面貌,使之代化的学校,结束租用校舍状,这些房屋原本不是用于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是在有学校的情况下,学校的校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造校舍和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系的同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的校舍有些被以色列部队占据作基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B是新增加的,最近才建造,目的在于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学,即两所分开管理的学共用一处

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学,下分两个(AB)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建造三幢,在加沙地带建造两教室专用房,在约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童的民事登记,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

教师工资由塞尔维亚共国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

正在实施一项园建设计划,旨在改造园的面貌,使之成为现代化的学,结束租用的现状,这些房屋原本不是用于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是在有学的情况下,学也是破旧不堪,教师常常缺课,学必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备其他现代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系的同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业, 资本主义家, 资本主义经济成分,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B是新增加的,最近才建造,目的在于应付生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有和兴建新中的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采两班制的办法管理,即两所分开管理的一处

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合,下分两个(A和B)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建造三幢,在加沙地带建造两教室和四,在约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维修的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童的民事登记,这有助于他;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

和教师工资由塞尔维亚和国预算提供,材料费由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

正在实施一项园建设计划,旨在改造园的面貌,使之成为现代化的,结束租的现状,这些房屋原本不是于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是在有的情况下,也是破旧不堪,教师常常缺课,必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备的使更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系的同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命, 资产阶级权利, 资产阶级世界观,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,

用户正在搜索


资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力, 资力雄厚, 资历,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,

用户正在搜索


自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机, 自动装配线, 自动装填,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加,最近才,目在于应付学生人数增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有校舍和兴新中学计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制办法管理学校,即两所分开管理学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸校舍,在加沙地带教室和四专用房,在约旦教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行教育改力,以及适当维修校舍力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童民事登记,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区充足校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正在实施一项校园设计划,旨在改校园面貌,使之成为现代化学校,结束租用校舍现状,这些房屋原本不是用于教育,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样原因,尽管是在有学校情况下,学校校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括立综合性日托中心、校舍和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品卡车无法及时驶往目地,救护车被拖延或受阻,不运送需要急救病人,近东救济工程处校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应, 自高自大, 自告奋勇,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加的,最近才建造,目的于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有校舍和兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学校,即两所分开管理的学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正西岸建造三幢校舍加沙地带建造两教室和四专用约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能力,以及适当维修校舍的能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童的民事登记,这有助于他们入学;墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正实施一项校园建设计划,旨改造校园的面貌,使之成为现代化的学校,结束租用校舍的现状,这些屋原本不是用于教育的,尽管这已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是有学校的下,学校的校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造校舍和普及各级教育;卫生部分包括加强初级医疗体系的同时,正提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法及时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路, 自行车赛车场, 自行车运动,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加的,最近才建造,目的于应付学生人数的增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了改善现有校舍和兴建新中学的计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制的办法管理学校,即两所分开管理的学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正西建造三幢校舍加沙地带建造两教室和四专用房约旦建造两教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行的教育改革的能适当维修校舍的能

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童的民事登记,这有助于他们入学;墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建造充足的校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正实施一项校园建设计划,旨改造校园的面貌,使之成为现代化的学校,结束租用校舍的现状,这些房屋原本不是用于教育的,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样的原因,尽管是有学校的情况下,学校的校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要的物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备的使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性的日托中心、建造校舍和普各级教育;卫生部分包括加强初级医疗体系的同时,正提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率的大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品的卡车无法时驶往目的地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救的病人,近东救济工程处的校舍有些被色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做, 自己人, 自己兄弟,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,
xiào shě

edificio escolar

欧 路 软 件版 权 所 有

El Campus B se ha añadido recientemente para responder a la necesidad de ampliar la capacidad de alojamiento.

B校舍是新增加,最近才建,目在于应付学生人数增加。

El Ministro Principal también anunció los planes para el mejoramiento de las escuelas y para la construcción de una nueva escuela secundaria24.

首席部长还宣布了善现有校舍和兴建新中学计划。

El OOPS siguió gestionando escuelas en régimen de doble turno, lo que significa que dos escuelas administradas separadamente comparten un mismo edificio.

工程处继续采用两班制办法管理学校,即两所分开管理学校共用一处校舍

La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.

安圭拉只有一个中学教育机构,名为Albena Lake-Hodge综合学校,下分两个校舍(A和B校舍)。

Se están construyendo otras tres escuelas en la Ribera Occidental, dos aulas y cuatro salas para actividades especiales en la Franja de Gaza y dos aulas en Jordania.

目前正在西岸建校舍,在加沙地带建教室和四专用房,在约旦建教室。

Además, limita la capacidad del Organismo para aplicar las reformas educacionales introducidas por las autoridades de los países de acogida, y para mantener las instalaciones escolares en buenas condiciones.

此外,这种情况也限制了工程处实施收容当局进行教育能力,以及适当维修校舍能力。

UNICEF promueve en Venezuela el registro civil de todos los niños, lo que luego facilita su ingreso a los establecimientos escolares, mientras que en México apoya la construcción de adecuada infraestructura escolar en algunas zonas indígenas.

在委内瑞拉,儿童基金会促进所有儿童民事登记,这有助于他们入学;在墨西哥,儿童基金会支助为某些土著地区建充足校舍

Las escuelas secundarias son escuelas públicas: los locales y los salarios de los profesionales se pagan con cargo al presupuesto de la República Srpska y los costos de material corren a cargo de la comunidad local.

校舍和教师工资由塞尔维亚共和国预算提供,材料费用由当地社区承担。

También hay planes de construcción de escuelas diseñados para completar la transformación de los locales en modernas escuelas y poner fin a la práctica de alquilar edificios que no han sido construidos como centros de enseñanza; de todas maneras, ya son pocos los que actualmente quedan.

学校正在实施一项校园建设计划,旨在校园面貌,使之成为现代化学校,结束租用校舍现状,这些房屋原本不是用于教育,尽管这种情况已经不多见了。

Por las mismas razones también es frecuente que las escuelas, cuando las hay, se encuentran en condiciones físicas por debajo de la norma, el ausentismo entre los maestros es grande, no llegan con regularidad los materiales didácticos necesarios y resulta especialmente complicado contar con medios audiovisuales y otras tecnologías modernas (por ejemplo, cuando no hay corriente eléctrica instalada).

由于同样原因,尽管是在有学校情况下,学校校舍也是破旧不堪,教师常常缺课,学校必要物资供给也是朝不保夕,音像设备和其他现代技术设备使用更是难上加难(例如没有供电)。

El componente de educación de los programas nacionales abarca el funcionamiento de guarderías integrales, la construcción de escuelas y la universalización de la enseñanza en todos sus niveles; en cuanto al componente de salud, se ha fortalecido el sistema de atención primaria de salud, se ha logrado reducir considerablemente la mortalidad infantil y se está avanzando hacia un sistema integral de atención médica y hospitalaria.

国家方案教育部分包括建立综合性日托中心、建校舍和普及各级教育;卫生部分包括在加强初级医疗体系同时,正在提供全面医疗服务方面取得进展,并实现了婴幼儿死亡率大幅下降。

Los oficinistas, médicos y enfermeros no pudieron llegar a sus lugares de trabajo, incluidos centros de salud y clínicas; los camiones que transportaban suministros humanitarios no pudieron llegar a tiempo a sus destinos; las ambulancias sufrieron demoras o se les impidió que trasladasen a pacientes que necesitaban tratamiento urgente; y, en algunas ocasiones, las fuerzas israelíes tomaron edificios escolares del OOPS y los utilizaron como bases y centros de detención.

办公室工作人员、医生和护士无法到达保健中心、诊所等工作地点,运送人道主义用品卡车无法及时驶往目地,救护车被拖延或受阻,不能运送需要急救病人,近东救济工程处校舍有些被以色列部队占据作为基地或拘留中心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 校舍 的西班牙语例句

用户正在搜索


自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎,

相似单词


校徽, 校刊, 校历, 校旗, 校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会,