西语助手
  • 关闭

枢密院

添加到生词本

shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终审

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的权取决于皮特凯恩枢密由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向枢密

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个、一个最高法和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密提出的最后程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


屯子, 囤积, 囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的权取决于皮特凯恩枢密由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向枢密

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个、一个最高法和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密的最后程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


托尔特卡人, 托尔特卡人的, 托福, 托付, 托故, 托故不来, 托管, 托管权, 托管物, 托架,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休,等待对一些先进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


托人办事, 托叶, 托运, 托运经办员, 托着盘子, 托子, 托座, , 拖(船)上岸, 拖把,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终审

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

步的权取决于皮特凯恩枢密由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对些先决问进行法律辩论枢密

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括个最高法个治安法庭,还有个向联合王国枢密提出的最后程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


拖拉作风, 拖累, 拖轮, 拖泥带水, 拖欠, 拖沓, 拖网, 拖网渔船, 拖鞋, 拖延,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合密院是终审上法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上权取决于皮特凯恩上法院和密院;上法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向密院

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合密院提出的最后上

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱产学习, 脱党, 脱发, 脱钙, 脱肛, 脱稿, 脱光衣服, 脱轨, 脱缰之马, 脱胶,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,

用户正在搜索


脱离关系, 脱离群众, 脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非土的法律和其他条例,土就不应视为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱氢, 脱去外衣, 脱去衣服, 脱色, 脱身, 脱手, 脱水, 脱水的, 脱水机, 脱水蔬菜,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终审上

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上权取决于皮特凯恩上枢密;上由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论枢密

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上、一个最高法一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密提出的最后上程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱序的, 脱氧, 脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密是终审

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

步的权取决于皮特凯恩枢密由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对些先决问进行法律辩论枢密

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括个最高法个治安法庭,还有个向联合王国枢密提出的最后程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


陀螺仪, 坨子, , 沱茶, , 驼背, 驼背的, 驼背人, 驼峰, 驼鹿,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条,领土就不应视为自治。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,