西语助手
  • 关闭

更好地

添加到生词本

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,更好对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻译的, 翻印, 翻阅, 翻找, 翻转, 翻转的, , 凡尘的, 凡蒂冈, 凡蒂冈教廷的,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革行之有效,就必须确保更好代表际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某在采取建议措方面局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有关联,因此需更好协调和更加紧密业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需更好了解最惠待遇免除发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地更好筹划和取得更好结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是种更稳定经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烦渴, 烦劳, 烦闷, 烦恼, 烦恼的, 烦恼的事, 烦扰, 烦人的, 烦人的演说,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

改革要行之有效,就必须确保更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解某一国家在采取建议措面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励案还更好与其他收入案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努更好了解对

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


反衬, 反冲, 反刍, 反刍的, 反刍动物, 反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹, 反导弹防御, 反倒,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理变革,以便更好反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就确保更好代表国际社

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,更好了解某一国家在采取建议措方面局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们作出一致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务是有,因此需要更好协调和更加紧密业务系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而, 反法西斯的, 反法西斯战士,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措方面局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要是努力使政府间进程运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制是有关联,因此需要协调和加紧密联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映保存土著语言重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级筹划和取得结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间联系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击, 反复折叠, 反复做,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必变革,以便更好反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必更好代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必更好了解某一国家在采取建议措面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖更好与其他收入补助相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必作出一致努力,更好了解对

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要更好协调和更加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要更好了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级更好筹划和取得更好的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种更稳定的经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关, 反溅, 反军国主义,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措方面局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要是努力使政府间进程运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机务是有关联,因此需要协调和加紧密业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除发展和度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映保存土著语言重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地一级筹划和取得结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以以及恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财政资源和人力资源已经存在----我们只需要加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛, 反叛的, 反叛者,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂使哥特式建筑有更好发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们更好了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便更好反映当今世界现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革行之有效,就必须确保更好代表际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须更好了解家在采取建议措方面局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

努力使政府间进程更好运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还更好与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出致努力,更好了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制任务有关联,因此需更好协调和更加紧密业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需更好了解最惠待遇免除发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中更好反映保存土著语言性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实地更好筹划和取得更好结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以更好以及更恰当代表世界和各地区人民声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7更好利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将种更稳定经济增长,能够更好支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

,情况常常,财政资源和人力资源已经存在----我们只需更好加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案使所有区域集团都能够更好参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好促进和保护我儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于更好理解性别和安全之间联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票, 饭铺, 饭钱, 饭食, 饭熟了, 饭厅,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

教堂哥特式建筑有发展。

El Internet nos permite conocer el mundo mejor.

互联网让我们了解世界。

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会必须变革,以便反映当今世界的现实。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以利用内部印刷能力。

Para que sea eficaz, debe asegurar una mejor representación en la comunidad internacional.

如果改革要行之有效,就必须确保代表国际社会。

Además, hay que comprender mejor las limitaciones de cada país para adoptar las políticas recomendadas.

此外,必须了解某一国家在采取建议措方面的局限性。

Lo importante era trabajar para que el proceso intergubernamental funcionase mejor.

重要的是努力间进程运作。

Además, la prima laboral es más compatible con otros programas de ayuda a los ingresos.

此外,工作奖励方案还与其他收入补助方案相协调。

Debemos realizar un esfuerzo concertado para comprendernos mejor.

我们必须作出一致努力,了解对方。

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这些机制的任务是有关联的,因此需要协调和加紧密的业务联系。

En conjunto, es necesario comprender mejor las consecuencias sistémicas y de desarrollo de esas exenciones.

从总体上看,需要了解最惠国待遇免除的发展和制度影响。

Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.

应当在准则中反映保存土著语言的重要性。

Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.

这将有利于在实一级筹划和取得的结果。

La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.

这样,就可以以及恰当代表世界和各区人民的声音。

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

建议7是“利用董事会”。

Se lograría un crecimiento económico más estable y más apto para mantener el desarrollo.

其结果将是一种稳定的经济增长,能够支持发展。

Sin embargo, a menudo los recursos financieros y humanos existen, sólo debemos coordinarlos mejor.

但是,情况常常是,财资源和人力资源已经存在----我们只需要加以协调利用。

Permite aumentar la participación de todos los grupos regionales en la composición del Consejo.

该草案所有区域集团都能够参与安理会构成。

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

我们能够促进和保护我国儿童权利。

Éstas contribuyen sustancialmente a una mejor comprensión de los vínculos existentes entre género y seguridad.

这将非常有助于理解性别和安全之间的联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 更好地 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


更多的, 更番, 更夫, 更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地,