西语助手
  • 关闭
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两势力可怕的结合,意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,是其唯议程是破进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

170,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进时,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,种是意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另种是其唯是破进行的政治进的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们入立时,我们预料破和恐吓的行动下去,而从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议是破行中的政治的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表委员会建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓行动将继续下去,而从事这些行为是两种势力可怕结合,一种是一孤行想使时钟倒转残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中治进程外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓动将继续下去,而从事这些是两种势力可怕结合,一种是一意孤想使时钟倒转前政权残渣余孽,另一种是其唯一议程是破政治进程外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,

用户正在搜索


使柔和, 使柔软, 使柔软的, 使柔润, 使如变魔术般凭空出现, 使如醉如痴, 使乳糜化, 使入股, 使入伙, 使软化的,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所进行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程,我们预料破和恐吓的行动将继续下去,而从事这些行为的是两种怕的结合,一种是一意孤行想使倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破进行中的政治进程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会的建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟行公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们程时,我们预料破和恐吓的行动将继续从事这些行为的是两种势力可怕的结合,一种是一意孤行想使时钟倒转的前政权的残渣余孽,另一种是其唯一议程是破行中的政治程的外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐公允估价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

进入立宪进程预料破和恐吓将继续下去,而从事这些是两种势力可怕结合,一种是一意孤想使倒转前政权残渣余孽,另一种是其唯一议程是破政治进程外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,
shí zhōng

reloj

西 语 助 手

En el párrafo 170, la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra está de acuerdo con la recomendación de la Junta de que evalúe con imparcialidad los relojes donados, en cumplimiento de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas.

在第170段中,联合国日内瓦办事处表示同意委员会建议,将根据《联合国系统会计准则》,对所捐时钟价。

Prevemos que, a medida en que nos adentremos en el proceso constitucional, continuará la campaña de destrucción e intimidación que lleva a cabo la combinación letal de remanentes del antiguo régimen, decididos a retrasar el reloj, y de elementos extranjeros cuyo único objetivo es destruir el proceso político en marcha.

在我们进入立宪进程时,我们预料破和恐吓动将继续下去,而从事这些是两种势力可怕结合,一种是一意孤想使时钟倒转前政权残渣余孽,另一种是其唯一议程是破政治进程外来分子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时钟 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


时雨, 时运, 时针, 时值, 时至今日, 时钟, 时装, 时装表演台, 时装店, 时装式样,