La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就
明证。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就
明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的个新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家新兴的增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的
资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的个关键发展
有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不非洲可以照搬——和我们在这方面的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方
的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一个关键发展是有机会立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家
经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛一个新兴
增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发中国家来说是新兴
增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
,它们
经历远远不止于新兴捐助国
范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生有害副产品方面
进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲是,它却集中在少数几个情况最佳国家
新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会一个关键发
是有机会建立协
、互补
公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款
出
一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍有很大
挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性
了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能岛的一个新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得于各种新兴技术产生的有害副产
方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以进入世界贸易中新兴初
产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一个键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了
功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术生的有害
方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新需求可以为进入世界贸易中新兴初级商
业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的
是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达济体和新兴市场
济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎世界贸易中新兴和有活力部门开展的
作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数况最佳国家的新兴
济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,
业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就
。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说新兴的增长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的,它却集中
几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一个关键发展有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但
该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并进一步增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不说非洲可以照搬——和我们
这方面的经验。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲兴
业国家的经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个兴的
长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对中国家来说是
兴的
长领域。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不达经济体和
兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中兴和有活力部门开
的
作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关各
兴技术产生的有害副产品方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这需求可以为进入世界贸易中
兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
兴信息通信技术社会的一个关键
是有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的兴捐助者和国家捐助者
加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管兴市场已十分重要,并在进一步
长 ,但
达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
现
兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助
改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
recién nacido; recién surgido; recién aparecido
La experiencia de los países de Asia recientemente industrializados proporciona un ejemplo de este resultado.
亚洲新兴业国家的经验就是明证。
Las empresas extranjeras invierten cada vez más en los mercados emergentes.
外国企业越来越多地在新兴市场投资。
Esto es importante, si se toma en cuenta la naturaleza de las economías emergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
Las comunicaciones de alta tecnología pueden constituir un sector emergente de crecimiento para Guam.
高科技通信可能成为关岛的一个新兴的增长部门。
Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.
服务业对于发展中国家来说是新兴的增长。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不发达经济体和新兴市场经济体面临严重挑战。
El orador celebró la labor realizada en relación con los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial.
他欢迎就世界贸易中新兴和有活力部门开展的作。
Sin embargo, su experiencia no agota, ni mucho menos, el alcance del fenómeno de los donantes emergentes.
然而,它们的经历远远不止于新兴捐助国的范围。
A juicio de un representante también se requería mayor información sobre los subproductos nocivos de las nuevas tecnologías.
一位代表建议,还需获得关于各种新兴技术产生的有产品方面的进一步资料。
Esta nueva demanda puede crear incentivos para la entrada en sectores de productos básicos nuevos y dinámicos del comercio mundial.
这种新增需求可以为进入世界贸易中新兴初级商品产业创造动力。
Las economías emergentes tienen que estar dispuestas a asumir la responsabilidad que les corresponde con respecto a los países más pobres.
新兴经济体必须愿意对最贫穷国家承担自己应付的责任。
Sin embargo, es lamentable que esas inversiones se concentren en las economías emergentes de unos pocos países con los mejores resultados.
但可悲的是,它却集中在少数几个情况最佳国家的新兴经济中。
Un acontecimiento fundamental en la nueva sociedad de las TIC es la oportunidad de establecer servicios comunitarios que utilizan sinergias y complementariedades.
新兴信息通信技术社会的一个关键发展是有机会建立协作、互补的公用服务。
Tuvo una acogida positiva, aunque no se lo aprobó en el marco del programa de ciencia y tecnología nuevas e incipientes (NEST).
尽管在新兴科学和技术方案的框架内没有得到批准,但是该项目受到欢迎。
Además, se ha conseguido que algunos de los donantes considerados nuevos y nacionales aporten más recursos a los fondos para fines generales.
此外,为促使所谓的新兴捐助者和国家捐助者增加对普通用途基金捐款而作出的一些努力也取得了成功。
Aunque los mercados emergentes son ya importantes y siguen creciendo, sigue habiendo un gran potencial por explotar en los mercados de países desarrollados.
尽管新兴市场已十分重要,并在进一步增长 ,但发达国家市场仍然有很大的挖掘潜力。
La determinación de los sectores emergentes nuevos o dinámicos de productos básicos exige un análisis cuidadoso y un conocimiento profundo de los factores subyacentes.
发现新兴初级商品产业,需要对基本要素进行仔细分析和深入了解。
También están surgiendo nuevas tecnologías moleculares, químicas, ópticas y acústicas, que contribuirán a conocer mejor la diversidad biológica de los entornos pelágico y béntico.
另外,新兴的分子、化学、光学和声学技术也将有助于改善人们对深海和海底环境中生物多样性的了解。
Entre las importantes tendencias en las nuevas economías de mercado cabe mencionar las elevadas y crecientes tasas de desempleo y las bajas tasas de ocupación.
新兴市场经济体的关键趋势包括失业率高并不断攀升,就业率低。
Estamos dispuestos a compartir estos valores —y no estoy diciendo que África deba adoptarlos— así como nuestras experiencia en estas cuestiones, con la nueva África.
我们愿意与新兴非洲共享所有这些财富——我不是说非洲可以照搬——和我们在这方面的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。