El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以这些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
这一经验中显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要这种经验中汲取一切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已这些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
伊拉
信托基金的运作中获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
败可以成为你的
。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取, 不要把
败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多的灾祸中吸取许多。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要的。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取的。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你教
。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总是带着一种教
人
腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要是吸取教
, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多灾祸中吸取许多教
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉经历还提供另一个重要教
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教是国内协调政
要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要教
。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取教
。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教涉及制定共同
妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取经验教
。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金
运作中获得了一些经验教
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去事件中得出自己
经验教
。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴经验教
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都一个教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总带着一种教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
以从这些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另一个重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教训协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教训对各人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有供发展中
家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总是带着一种人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的是吸取, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众的灾祸中吸取许
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经
供另一个重要
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个是国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要的。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取的。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金的运作中获得了一些经验
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们应承认,这些
史
对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去的事件中得出自己的经验。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴的经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你教
。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个都是一个教
。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总是带着一种教
腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要是吸取教
, 不要把失败归罪于任何
.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多灾祸中吸取许多教
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉经历还提供另一个重要教
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教是
内协调政策
必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要教
。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联过去十年中吸取了教
。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取教
。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教涉及制定共同
妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取经验教
。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,此后时期,我们欧洲联盟吸取了教
。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金
运作中获得了一些经验教
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教对各
民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个都从过去
事件中得出自己
经验教
。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
这方面有可供发展中
家借鉴
经验教
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你教
。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个教。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总是带着一种教
人
腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要是吸取教
, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多灾祸中吸取许多教
。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉经历还提供另一个重要教
。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个教是国内协调政
要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分重要教
。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要从这种经验中汲取一切可汲取教
。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验教涉及制定共同
妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验教中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取经验教
。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金
运作中获得了一些经验教
。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史教对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去事件中得出自己
经验教
。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴经验教
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你的教训。
Este accidente es una lección para todos.
次事故对每
人都
教训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写的文章总带着
教训人的腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
重要的吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取教训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以些众多的灾祸中吸取许多教训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉的经历还提供另
重要教训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三教训
国内协调政策的必要性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
经验中显然可得出十分重要的教训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了教训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需要经验中汲取
切可汲取的教训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二经验教训涉及制定共同的妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始些经验教训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取的经验教训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了教训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
伊拉
信托基金的运作中获得了
些经验教训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,些历史教训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每人都
过去的事件中得出自己的经验教训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在方面有可供发展中国家借鉴的经验教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lección; enseñanza; darle lección; sermonear; reprender
西 语 助 手 版 权 所 有El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.
失败可以成为你训。
Este accidente es una lección para todos.
这次事故对每个人都是一个训。
Sus artículos siempre tiene un tono doctoral.
他写文章总是带着一种
训人
腔调。
Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.
是吸取
训, 不
把失败归罪于任何人.
Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.
已吸取训并采取改正行动。
Hay que aprender lecciones de estas múltiples catástrofes.
可以从这些众多中吸取许多
训。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉经历还提供另一个
训。
La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.
第三个训是国内协调政策
必
性。
Evidentemente, hay importantes lecciones que aprender de la experiencia.
从这一经验中显然可得出十分训。
También creo que las Naciones Unidas han aprendido las lecciones del último decenio.
我也认为联合国在过去十年中吸取了训。
Debemos sacar todas las lecciones posibles de esta experiencia.
我们需从这种经验中汲取一切可汲取
训。
La segunda lección se refiere a la elaboración de un programa común para la mujer.
第二个经验训涉及制定共同
妇女议程。
Ya la Secretaría ha comenzado a extraer las mejores prácticas de esas lecciones.
秘书处已开始从这些经验训中整理最佳做法。
La experiencia adquirida debería compartirse con otras partes de la Secretaría.
应与秘书处其他单位交流就此吸取经验
训。
Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.
我想,在此后时期,我们欧洲联盟吸取了训。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉信托基金
运作中获得了一些经验
训。
También opinamos que esas lecciones de la historia son instructivas para todos los pueblos.
我们还应承认,这些历史训对各国人民都颇有助益。
Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.
我们大家仍可汲取训,因此,我们完全支持这项决议草案。
Cada uno de nosotros extrae sus propias lecciones de los acontecimientos del pasado.
我们每个人都从过去事件中得出自己
经验
训。
Se trata de una experiencia de la que pueden extraer lecciones los países en desarrollo.
在这方面有可供发展中国家借鉴经验
训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。