西语助手
  • 关闭
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单撤离加沙的行动没有考虑巴勒面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 本本主义, 本部, 本草, 本册, 本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入,目的是提高这种相对清洁的能源来源的

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东顾问依循其协调作,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


本届, 本金, 本科, 本科生, 本来, 本来的, 本垒, 本领, 本轮, 本末,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印有3,400万个新的液化石油气投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会处和——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印尼西亚对等部门在边境沿线举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子, 本族语, , 苯酚, 畚箕, ,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循协调作用,支助边境巡逻队度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


笨拙, 笨拙的, 笨拙的人, 笨拙地去够, , 崩溃, 崩溃边缘, 崩裂, 崩塌, 崩陷,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循协调作用,支助边境巡逻队度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


泵管, 泵吸, , 迸发, 迸裂, , 蹦床, 蹦极跳, 蹦叫, 蹦跳,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已有3,400个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


逼债, 逼真, 逼真的, , 鼻翅儿, 鼻的, 鼻窦, 鼻骨, 鼻尖, 鼻镜,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离的行动没有考虑巴勒斯坦方心的事项,许键问题——如西岸之间的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼻息, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻炎, 鼻翼, 鼻音, 鼻粘膜炎, 鼻中隔, 鼻子, 鼻子大的,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤的行动没有考虑巴勒斯坦方面所关心的事项,许关键问题——如与西岸之间的边境交会处和连——没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


比方, 比分, 比附, 比画, 比基尼, 比基尼泳装, 比及, 比价, 比肩, 比较,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,
jiē diǎn

contacto

En la India se han hecho 34 millones de nuevas conexiones de GPL para aumentar la disponibilidad de esta fuente de energía relativamente limpia.

在印度,已经有3,400万个新的液化石油气连接点投入使用,目的是提高这种相对清洁的能源来源的使用率。

Sin embargo, la retirada israelí unilateral no tomó en cuenta los intereses palestinos y dejó sin resolver muchas cuestiones críticas, como los cruces fronterizos y las conexiones entre Gaza y la Ribera Occidental.

但是,以色列单方撤离加沙的行动没有考虑巴方面所关心的事项,许关键问题——如加沙与西的边境交会处和连接点——也没有得到解决。

En cumplimiento de su función de coordinación, los asesores de la UNOTIL en formación de militares prestaron apoyo a varias reuniones de orden táctico entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y su unidad homóloga indonesia en distintos puntos de cruce ubicados a lo largo de la frontera.

联东办事处军事顾问依循其协调作用,支助边境巡逻队与其印度尼西亚对等部门在边境沿线各连接点举行数次战术级别的会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接点 的西班牙语例句

用户正在搜索


比例尺, 比例失调, 比量, 比邻, 比率, 比率分析, 比目鱼, 比那尔德里奥, 比拟, 比年,

相似单词


接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话, 接防, 接缝, 接羔,