西语助手
  • 关闭
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青者”项目,它针对刚毕业的青家和导演,以及那些个人投身戏的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

西电影摄影协会和电影摄影中心协,在电影拍摄、制、音响、编辑、编导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(面饼)变成圣餐, 使(气等)吹入, 使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助进行编的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“创作者”项目,它针对刚毕业的剧作家和,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥影摄影协会和影摄影中心协作,在影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和面对高级进行技术和艺术培训,作为影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使挨饿, 使爱上, 使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和导演,以及那些个戏剧的

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本导演的,以便对前总统加姆萨阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级电影导演进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使保险, 使暴动, 使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版了书,导演片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助导演进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“年创作者”项目,它针对刚毕业年剧作家和导演,以及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演,以便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥协会和中心协作,在、制作、音响、编辑、编剧和导演方面对高级导演进行技术和艺术培训,作为专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变得冷酷, 使变得像牲畜一样, 使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


使标准化, 使不安, 使不辨是非, 使不成比例, 使不得, 使不动, 使不服从, 使不高兴, 使不和, 使不和睦,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,

用户正在搜索


使成槽形, 使成陡坡, 使成对, 使成复数, 使成干尸, 使成弓形, 使成海绵状, 使成行, 使成锯齿形, 使成颗粒,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中年创者”项目,它针对刚毕业的年剧家和导演,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥影摄影协会和影摄影中心协影拍摄、制、音响、编辑、编剧和导演方面对高级导演进行技术和艺术培训,影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使呈弧形, 使呈螺旋形, 使呈玫瑰色, 使呈青铜色, 使呈银白色, 使城市化, 使吃饱喝足, 使吃惊, 使痴呆, 使弛缓,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

幽默是最好利用。我已经出版了书,了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影进行编导项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业青年剧作家和及那些个人投身戏剧人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了所载一些前官员话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人便对前总统加姆萨胡尔季阿支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和方面对高级电影进行技术和艺术培训,作为电影专门知识和语言整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体监测,并且在分析基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体其他可能煽动暴力或者仇恨行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使稠密, 使丑, 使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名, 使出其不意, 使出全副本领, 使处于,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了书,导演了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助导演进行编导的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“创作者”项目,它针对刚毕业的作家和导演,以及那些个人投身戏的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人导演的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进行控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西影摄影协会和影摄影中心协作,在影拍摄、制作、音响、编辑、编导演方面对高级导演进行技术和艺术培训,作为影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体导演的其他可能煽动暴力或者仇恨的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使达到顶端, 使打得粉碎, 使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心, 使耽搁, 使倒霉, 使倒下,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,
dǎo yǎn

director; dirigir

Mi humor es más dócil. He publicado libros y dirigido filmes.

我的幽默是最好利用的。我已经出版了了影片。

Por otra parte, el cortometraje es una actividad que permite a los jóvenes cineastas iniciarse en la actividad profesional del cine.

“短片”也是帮助青年电影的项目。

En la programación existe un ciclo denominado "Jóvenes Creadores", que tiene por objetivo el lanzamiento de jóvenes dramaturgos y directores que apenas dejan la academia y proponen sus muy personales giros al lenguaje teatral.

其中包括“青年创作者”项目,它针对刚毕业的青年剧作家和,以及那些个人投身戏剧的人。

Cita a ex funcionarios, que en artículos de prensa sostuvieron que el intento de asesinato había sido orquestado por las fuerzas de seguridad y por el propio Presidente con el fin de incriminar a los partidarios del ex Presidente Gamsakhurdia.

他援引了报章中所载的一些前官员的话,他们宣称这起杀未遂案是由治安部队和总统本人的,以便对前总统加姆萨胡尔季阿的支持者进控罪。

El IMCINE coordina con el Centro de Capacitación Cinematográfica la formación de cineastas de alto nivel profesional en las áreas técnicas y artísticas de cine fotografía, producción, sonido, edición, guión y realización, en el marco de una concepción integral del quehacer y del lenguaje cinematográficos.

墨西哥电影摄影协会和电影摄影中心协作,在电影拍摄、制作、音响、编辑、编剧和方面对高级电影和艺培训,作为电影专门知识和语言的整体概念。

La Misión también ha intensificado sus tareas de seguimiento de la prensa escrita y los medios audiovisuales y, sobre la base de su análisis, ha ampliado su estrategia de comunicaciones para incluir una campaña encaminada a paliar la desinformación, los mensajes xenofóbicos y otras medidas orquestadas por los medios de difusión que podrían incitar a la violencia o al odio.

特派团还加强了对印刷和视听媒体的监测,并且在分析的基础上,扩展其通信战略,列入一个宣传活动,重点是减少错误信息、仇外心理信息和媒体的其他可能煽动暴力或者仇恨的动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导演 的西班牙语例句

用户正在搜索


使定形, 使动, 使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质,

相似单词


导水管, 导体, 导线, 导向, 导言, 导演, 导扬, 导液, 导游, 导游人,