西语助手
  • 关闭

寻求庇护者

添加到生词本

solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常承担起对寻求庇护的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,寻求庇护是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护已获得法律援助和寻职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

寻求庇护已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护提交确定难民身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要求总部提供鉴定难民身份支助,以评估这些寻求庇护的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

有证件的寻求庇护,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达寻求庇护的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助寻求庇护的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童寻求庇护中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民和寻求庇护打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、寻求庇护和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动寻求庇护和难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,寻求庇护的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要在瑞典Fittja诊所医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多已获得法律援助服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名提交确定难民身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要总部提供鉴定难民身份支助,以评估这些的要

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、少数群体仍然遭受种族主义仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要在瑞典Fittja诊所医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方是,是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多已获得法律援助和职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名提交确难民身份谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要总部提供难民身份支助,以评估这些的要

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民和打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动和难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰常严肃地承担起对寻求庇护的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉要求在瑞典Fittja庇护寻求诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉的律师又提交了Fittja庇护寻求诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,寻求庇护是“民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护已获得法律援助和寻职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

寻求庇护已初步取得难民身份,其他则仍未取得,但卢旺达向所有主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护提交确定难民身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要求总部提鉴定难民身份支助,以评估这些寻求庇护的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的寻求庇护,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达寻求庇护的涌入仍然令担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助寻求庇护的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童寻求庇护中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民和寻求庇护打交政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

徙工国民、难民、寻求庇护和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动寻求庇护和难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,寻求庇护的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要在瑞典Fittja诊所医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多已获得法律援助服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名提交确定难民身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要总部提供鉴定难民身份支助,以评估这些的要

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、少数群体仍然遭受种族主义仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲, , 酯酶,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面寻求庇护“非法移”还,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护已获得法律援助和寻职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

寻求庇护已初步取得身份,其他人则仍未取得,但卢旺达所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护提交确定身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

专员办事处索马里分处已经要求总部提供鉴定身份支助,以评估这些寻求庇护的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的寻求庇护,不管他们的年龄多大,几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达寻求庇护的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的创立个支助寻求庇护的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童寻求庇护中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos个与寻求庇护打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国寻求庇护和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动寻求庇护融入社会,就有可能造成个新的贱阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解寻求庇护的不驱回原则国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交, 至今, 至理名言,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,寻求庇护是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护已获得法律援助和寻职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

寻求庇护已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人提供人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护提交确定难民身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要求总部提供鉴定难民身份支助,以评估这些寻求庇护的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的寻求庇护,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达寻求庇护的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助寻求庇护的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童寻求庇护中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民和寻求庇护打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、寻求庇护和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动寻求庇护和难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,寻求庇护的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣, 志趣相投, 志士,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉要求在瑞典Fittja庇护寻求诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉的律师又交了Fittja庇护寻求诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,寻求庇护是“非法”还是难,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多寻求庇护已获得法律援助和寻职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

寻求庇护已初步取得难身份,其他则仍未取得,但卢旺达向所有道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名寻求庇护交确定难身份鉴定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

专员办事处索马里分处已经要求总部鉴定难身份支助,以评估这些寻求庇护的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的寻求庇护,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名寻求庇护列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达寻求庇护的涌入仍然令担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助寻求庇护的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童寻求庇护中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难寻求庇护打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

徙工、非国、难寻求庇护和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动寻求庇护和难融入社会,就有可能造成个新的贱阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达寻求庇护越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,寻求庇护的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对寻求庇护带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁, 制成标本, 制成品,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,
solicitante de asilo

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

些逃入布隆迪境内的卢旺达已被遣返。

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对的责任。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja诊所求医。

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又交了Fittja诊所所签发的份医疗报告。

Por otra parte, todavía se debate si las personas que buscan asilo son "inmigrantes ilegales" o refugiados.

与此有关的个方面是,是“非法移民”还是难民,对此仍然有着争议。

Ya se han prestado servicios de asistencia letrada y búsqueda de empleo a un número considerable de solicitantes de asilo.

许多已获得法律援助和职服务。

Algunos tienen razones a primera vista para ser considerados refugiados y otros no, pero Rwanda brinda asistencia humanitaria a todos.

已初步取得难民身份,其他人则仍未取得,但卢旺达向所有人人道主义援助。

Además, las autoridades de “Somalilandia” remitieron a más de 300 solicitantes de asilo a entrevistas para determinar su estatuto de refugiados.

此外,“索马里兰”当局已将300多名交确定难民身份定面谈。

En Somalia, el ACNUR ha solicitado apoyo en ese sentido a su sede a fin de evaluar las solicitudes de asilo.

难民专员办事处索马里分处已经要求总部定难民身份支助,以评估这些的要求。

La detención de los solicitantes de asilo indocumentados, independientemente de su edad, es una práctica habitual en varios países de Europa.

拘留没有证件的,不管他们的年龄多大,是几个欧洲国家的做法。

En noviembre había aproximadamente 3.800 solicitantes de asilo clasificados como ilegales en un comunicado conjunto emitido por las autoridades de Burundi y Rwanda.

,布隆迪和卢旺达官员发表联合公报,将大约3, 800名列为非法。

La afluencia de solicitantes de asilo en Rwanda sigue preocupando y es una posible fuente de fricciones en las zonas fronterizas septentrionales.

卢旺达的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

El subprograma “Anadrasi - Istos”, cuyo fin es establecer y desarrollar una red de cooperación para apoyar a los solicitantes de asilo.

“Anadrasi-Istos”次级方案的目的是创立个支助的合作网络。

También visitó una institución para niños en situación vulnerable o que habían cometido delitos menores y un centro para niños solicitantes de asilo.

他还访问了个收容处境脆弱的儿童或犯了轻罪的儿童的机构以及个儿童中心。

Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.

Pharos是个与难民和打交道的非政府组织,它在行动计划中起着重要作用。

Los trabajadores migrantes, los no nacionales, los refugiados, las personas que solicitan asilo y las minorías siguen siendo víctimas del racismo y la xenofobia.

移徙工人、非国民、难民、和少数群体仍然遭受种族主义和仇外心理的对待。

De hecho, si los Estados no integran a los refugiados y a quienes piden asilo, corren el riesgo de crear una nueva clase baja.

实际上,国家如果不能推动和难民融入社会,就有可能造成个新的贱民阶层。

Entre finales de marzo y principios de mayo cruzó la frontera de Burundi una oleada de entre 8.000 y 10.000 rwandeses solicitantes de asilo.

3月底至5月初,估计有8 000至10 000名卢旺达越过布隆迪边界。

En cualquier caso, entiende que el principio de la no devolución de las personas que solicitan asilo es un principio incuestionable del derecho internacional.

无论如何,他的了解是,的不驱回原则是国际法无可怀疑的原则。

Al Comité le preocupan las denuncias que dan cuenta de que los medios de información no tratan a los solicitantes de asilo con imparcialidad (art. 4).

对于有报告称传媒对带有偏见性的报导,委员会感到关注 (第四条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寻求庇护者 的西班牙语例句

用户正在搜索


制管厂, 制海权, 制盒工人, 制火绒的人, 制或卖血肠的人, 制剂, 制空权, 制冷, 制冷的, 制粒机,

相似单词


寻机, 寻开心, 寻觅, 寻摸, 寻求, 寻求庇护者, 寻求真理, 寻人, 寻事, 寻事生非,